Keilinschriftliche Bibliothek, เล่มที่ 6,ส่วนที่ 1

ปกหน้า
Eberhard Schrader
Reuther & Reichard, 1900

จากด้านในหนังสือ

ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด

คำและวลีที่พบบ่อย

บทความที่เป็นที่นิยม

หน้า 31 - Fische * in zwei Teile, stellte ihre Hälfte auf, machte sie zur Decke, dem Himmel, schob einen Riegel vor, stellte Wächter hin und befahl ihnen, ihre Wasser nicht hinauszulassen.
หน้า 165 - Es brüllte der Himmel, es toste der Erdboden. der Tag erstarrte, Finsternis kam heraus. Es blitzte ein Blitz auf, es ward Feuer entzündet, sättigten sich, es füllte sich der Tod. Da schwand die Helle, schwand das Feuer. Rauch, der niederfiel, wandelte sich in Asche.
หน้า 241 - Die Götter rochen den Duft, die Götter rochen den angenehmen Duft, die Götter sammelten sich wie Fliegen über dem Opferer. Sobald die „Herrin der Götter" herankam, erhob sie die grossen Intaglio's, die Anu nach ihrem Wunsche gefertigt.
หน้า 205 - GilgamiS („zwei Drittel von ihm ist Gott und ein Drittel von ihm ist Menschlichkeit...
หน้า 177 - Kriegte ich doch auch dich und täte dir wie ihm, würde ich seine Eingeweide an deine Seite hängen.
หน้า 3 - Apsü (der Ozean), der Allererste, der sie erzeugte, und die Urform Tiämat, die sie alle gebären Hess, ihre Wasser zusammen sich mischten, . . . Bäume sich nicht verbanden, ein Rohrdickicht nicht...
หน้า 25 - Da laufen sie um ihn herum, laufen um ihn herum die götter, laufen um ihn herum die götter, seine räter, laufen um ihn herum die götter. Diese beiden arten der widerholung, die erregungswiderholung und die malende...
หน้า 267 - Ich, der und der, Sohn des und des, dessen Gott der und der, dessen Göttin die und die"3. Hier pflegte jeder Beter, der dieses Lied hersagte, seinen Namen, den seines Vaters, seines Gottes und seiner Göttin einzusetzen. 3) Auch die dialogischen Klagelieder mögen genannt werden«.
หน้า 161 - Sie standen den Wald betrachtend, schauen an die Höhe der Zeder, schauen an den Eingang des Waldes, wo Humbaba zu wandeln pflegt erhabenen Schrittes. Wege sind angelegt, gut gemacht ist der Pfad, Sie schauen an den Zedernhügel, den Wohnsitz der Götter, das Allerheiligste der Irnini. Vor dem Berge erhebt eine Zeder ihre Pracht, Gut ist ihr Schatten, mit Jubel erfüllend — — " Aller Wahrscheinlichkeit nach geht auch die Stelle auf der IX.

บรรณานุกรม