Rozmyślanie przemyskie: Transliteration, Transkription, lateinische Vorlagen, deutsche Übersetzung, เล่มที่ 40Weiher, 1998 |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 3 จาก 54
หน้า 716
... miły Jesus nauczał swoje zwo- leniki , by sie wiarowali srady żydowskiej a pogańskiej . Ś < więty > M < aciej > p < isze > 9 Ostawiwszy tu miły Jesus tłuszcze , wsiadszy w łodzią i poszedł od nich . A jako sie przewieźli zwo- 12 lenicy ...
... miły Jesus nauczał swoje zwo- leniki , by sie wiarowali srady żydowskiej a pogańskiej . Ś < więty > M < aciej > p < isze > 9 Ostawiwszy tu miły Jesus tłuszcze , wsiadszy w łodzią i poszedł od nich . A jako sie przewieźli zwo- 12 lenicy ...
หน้า 736
... miły Jesus wi < e > dział do- brze , iże na drodze myślili miedzy sobą a gadali , kto s nich miał więtszy ‹ być › . A 18 siadwszy miły Jesus wezwał k sobie dwa- naście apostołow i rzekł im : ,, Ktokolwie chce pirwy być , ten będzie ...
... miły Jesus wi < e > dział do- brze , iże na drodze myślili miedzy sobą a gadali , kto s nich miał więtszy ‹ być › . A 18 siadwszy miły Jesus wezwał k sobie dwa- naście apostołow i rzekł im : ,, Ktokolwie chce pirwy być , ten będzie ...
หน้า 756
... miły Jesus począł mowić ku dokto- rom żydowskim i ku inym Żydom 3 rzekąc : ,, Podobno < li > jest uzdra- wiać w sobotę ? " A oni wszyscy mil- czeli . Ale miły Jesus wziąwszy ji 6 i uzdrowił ji i puścił ji wolno . I rzekł miły Jesus ...
... miły Jesus począł mowić ku dokto- rom żydowskim i ku inym Żydom 3 rzekąc : ,, Podobno < li > jest uzdra- wiać w sobotę ? " A oni wszyscy mil- czeli . Ale miły Jesus wziąwszy ji 6 i uzdrowił ji i puścił ji wolno . I rzekł miły Jesus ...
เนื้อหา
Vorwort | vii |
Wiesław Wydra Historyczny i kodykologiczny opis rękopisu | xxxviii |
Titelblatt der Handschrift | lvii |
ลิขสิทธิ์ | |
คำและวลีที่พบบ่อย
albo alye anlautende atque auslautende autem bądzye barzo będzie bezeichnet gleichzeitig Boga BrBN być był była było byly Czcienie Czczyenye czusz czye dał dixit dobrze dziewica eius enim ergo Fehler statt gleichzeitig die Konjunktion gleichzeitig die Präposition Glosse im polnischen Gott haec heiligen Herodes Initiale iże jako jemu Jesus Christus Joseph Jungfrau już Kommentar Krystus ktore ktory kyedy lesu lesum lesus liebe Jesus MacDod Maria marya mego miał miedzy miły Jesus myal myly Iesus natychmiast odpowiedział OpecW pisze począł podług polnischen Original potem Präposition prze przeto quae quia quod rzeczy rzekąc rzekł sagte sunt svego swego świecie święty syna szą szye tako tamo Tedy Tegodla też tunc tych Übersetzer ließ vobis VrtelBN vyelykye wielikie wörtliche Übersetzung wszytki yako yego yemv yest ysch Zeilen ziemi Zusatz des Übersetzers