Ninive und Babylon, เล่มที่ 18,ส่วนที่ 1Velhagen & Klasing, 1903 - 148 หน้า |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 16
หน้า 12
... Sprache , die sogenannte sumerische Sprache entdeckte , die sich bis jezt in keine Gruppe von den genauer bekannten Sprachen der Erde eingliedern läßt . Es ist anzunehmen , daß die Sumerer , die sich dieser Sprache bedienten , ein ...
... Sprache , die sogenannte sumerische Sprache entdeckte , die sich bis jezt in keine Gruppe von den genauer bekannten Sprachen der Erde eingliedern läßt . Es ist anzunehmen , daß die Sumerer , die sich dieser Sprache bedienten , ein ...
หน้า 13
... sumerischen Inschrif ten durch die Auf- findung einer großen Menge von zwei- sprachigen Texten , die in derselben Schriftart die bei- den Sprachen neben- einander zum Aus- druck bringen ; diese werden uns später- hin noch weiter be ...
... sumerischen Inschrif ten durch die Auf- findung einer großen Menge von zwei- sprachigen Texten , die in derselben Schriftart die bei- den Sprachen neben- einander zum Aus- druck bringen ; diese werden uns später- hin noch weiter be ...
หน้า 23
... sumerischen Einwanderung , ja sogar für den Weg , den sie genommen hat , fehlen aber bis jezt noch allenthalben ... Sprachen , sondern daß das Altägyp- tische und die mit ihm zusammengehörigen Sprachen , die sogenannten hamitischen ...
... sumerischen Einwanderung , ja sogar für den Weg , den sie genommen hat , fehlen aber bis jezt noch allenthalben ... Sprachen , sondern daß das Altägyp- tische und die mit ihm zusammengehörigen Sprachen , die sogenannten hamitischen ...
หน้า 24
... Sprache von der „ phönikischen “ nur dialektisch unterschieden war . Es ist nicht unwahrscheinlich , daß die Hebräer ... Sumerer anzunehmen = genötigt waren , die von den ihnen von Westen.
... Sprache von der „ phönikischen “ nur dialektisch unterschieden war . Es ist nicht unwahrscheinlich , daß die Hebräer ... Sumerer anzunehmen = genötigt waren , die von den ihnen von Westen.
หน้า 27
... sumerischen Sprache abgefaßt sind , der Sprache des alten Kulturvolkes , das die älteste Bevölkerung Mesopotamiens ausmachte . Neben Sargon , der als König einer noch nicht identifizierten Stadt Agade oder Akkad bezeichnet wird , sind ...
... sumerischen Sprache abgefaßt sind , der Sprache des alten Kulturvolkes , das die älteste Bevölkerung Mesopotamiens ausmachte . Neben Sargon , der als König einer noch nicht identifizierten Stadt Agade oder Akkad bezeichnet wird , sind ...
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
3u Seite abgefaßt Adad ägyptischen Altertums ältesten babylonischen Amenophis III Arvad Asarhaddon Aschschur Aschschurbanipal Aschschurnassirpals aſſyrischen assyrischen Großkönigs astrologischen Aufnahme von W. A. Ausgrabungen äußerst Baby babylonisch-assyrischen babylonischen babylonischen Königs Balawat Bedeutung bekannt besonders bestimmten Bibliothek britischen Museum Chaldäer chaldäischen Chammurabi Damaskus Darstellung deſſen Dynastie einzelnen Elam Elamiter endlich Entzifferung erhalten ersten Funde Fürsten Gebete Geschichte Götter Gottheiten Göttin großen Gudea Hamath Hand Herrn Herrschaft Herrscher Himmel Inschriften Ischtar Jahre Jahrhundert jezt Keilschrift Königs von Assyrien Kujundſchik kurze Land läßt lezten lich ließ London mächtigen Menschen Merodach Mesopotamien muß Nabonid Nabopolassar Nairi Namen Nebo Nebukadnezar Nergal Ninive Ninive und Babylon Norden Palast Persischen Priester Regierung Reich Relief Reliefdarstellung Salmanassar Sanherib Sardanapals Sargon Schamasch Schrift semitischen sogenannten Sohn Sonnengott später Sprache Stadt Stück sumerischen sumerischen Sprache Tafel Teil Tempel Texten Tiglathpileser Tontafel Tyrus unsere Urartu verschiedenen Völker vorchristlichen W. A. Mansell weitere wieder Worte Zeichen Zeile zwei zweiten
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 56 - Seine Städte , die ich geplündert hatte, trennte ich von seinem Lande ab und gab sie an Mitinti, den König von Asdod*, I'adi, den König von Kkron und Sil-bel, den König von Gaza und verminderte sein Land.
หน้า 99 - Knie, packe deine fuchtelnden Hände, binde dir die Hände auf den Rücken. Der leuchtende Mondgott vernichte deinen Körper, werfe dich in einen Schlund von Wasser und Feuer ! Wie der Umkreis dieses Siegels möge dein Gesicht, du Hexe, fahl werden und erblassen.
หน้า 112 - Die Götter rochen den Duft, die Götter rochen den angenehmen Duft, die Götter fummelten sich wie Fliegen bei dem Opferer...
หน้า 31 - Chammurabi, der Begründer des Landes, der König, dessen Taten dem Fleisch des Gottes Schamasch und des Gottes Marduk wohltun, bin ich. Sippar und Babel habe ich auf immerdar zur wohligen Wohnstätte gemacht. Chammurabi, der Günstling des Gottes Schamasch, der Liebling des Gottes Marduk, bin ich.
หน้า 99 - Marduks bin ich. Das Kohlenbecken, das ich angezündet, lösche ich aus, das Feuer, das ich angefacht, dämpfe ich. den Weizen (?), den ich drauf geschüttet, ersticke ich.
หน้า 99 - Weil du ein Richter durch dein Licht und ein Rächer durch dein Schwert, so schaffe mir Recht, fälle mir den Spruch!
หน้า 99 - ... ich angezündet, lösche ich aus, das Feuer, das ich angefacht, dämpfe ich. den Weizen (?), den ich drauf geschüttet, ersticke ich. Wie ich das Kohlenbecken, das ich angezündet, auslösche, das Feuer, das ich angefacht, dämpfe, den Weizen, den ich drauf geschüttet, ersticke, so möge Siris, die Gott und Menschen befreit, den Knoten, den er geschürzt, lösen!
หน้า 99 - Wer bist du, Geiferhexe, in deren Herzen das Wort meines Unglücks wohnt, auf deren Zunge meine Verzauberung entstand, auf deren Lippen meine Vergiftung entstand, in deren Fußstapfcn der Tod steht?
หน้า 99 - Herz das Wort meines Unglücks wohnt, auf deren Zunge meine Verzauberung entstand, auf deren Lippen meine Vergiftung entstand, in deren Fußstapfen der Tod steht? Du Hexe, ich packe deinen Mund, ich packe deine Zunge, packe deine funkelnden Augen, packe deine behenden Füße, packe deine ausschreitenden Knie, packe deine fuchtelnden Hände, binde dir die Hände auf den Rücken.
หน้า 127 - König, der mächtige König, der König der Welt, der König von Assyrien, der...