Keilinschriften und Bibel: nach ihrem religionsgeschichtlichen zusammenhang ...Reuther & Reichard, 1903 - 53 หน้า |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 14
หน้า 7
... Erst ein Rabe , den er als dritten Vogel aussendet , kehrt nicht wieder zurück , sondern läßt sich fressend nieder . Da läßt Utnapištim alles , was sich im Schiffe befindet , hinaus und bringt auf dem Gipfel des Berges ein Opfer dar ...
... Erst ein Rabe , den er als dritten Vogel aussendet , kehrt nicht wieder zurück , sondern läßt sich fressend nieder . Da läßt Utnapištim alles , was sich im Schiffe befindet , hinaus und bringt auf dem Gipfel des Berges ein Opfer dar ...
หน้า 8
... erst von diesen entlehnt ist . Wie nun freilich diese Entlehnung zu denken und in welcher Zeit sie anzusetzen ist , darüber gehen die Meinungen wieder von neuem auseinander , indem die einen diesen Zeit- punkt bereits recht früh ...
... erst von diesen entlehnt ist . Wie nun freilich diese Entlehnung zu denken und in welcher Zeit sie anzusetzen ist , darüber gehen die Meinungen wieder von neuem auseinander , indem die einen diesen Zeit- punkt bereits recht früh ...
หน้า 11
... erst von dort eingedrungen ist . Wann diese ursprünglich babylonische Sage von den Urvätern in Israel Eingang gefunden hat , ist dann wieder eine weitere Frage für sich . Voraussichtlich schon ziem- lich frühzeitig , da sie schon in der ...
... erst von dort eingedrungen ist . Wann diese ursprünglich babylonische Sage von den Urvätern in Israel Eingang gefunden hat , ist dann wieder eine weitere Frage für sich . Voraussichtlich schon ziem- lich frühzeitig , da sie schon in der ...
หน้า 15
... erst der späten priesterlichen Quelle des Pentateuchs angehört , nicht doch bereits auf eine in Israel in Umlauf gewesene ältere Form eines Schöpfungsmythus zurückgeht , die dann dem baby- lonischen Schöpfungsmythus noch bedeutend näher ...
... erst der späten priesterlichen Quelle des Pentateuchs angehört , nicht doch bereits auf eine in Israel in Umlauf gewesene ältere Form eines Schöpfungsmythus zurückgeht , die dann dem baby- lonischen Schöpfungsmythus noch bedeutend näher ...
หน้า 22
... erst fragmentarisch vorliegenden mythologischen Stücke einem von einem Heros Gilgameš handelnden Epos . Man hat diese Gestalt des Gilgameš ( früher Izdubar gelesen ) vielfach mit dem IS . Näheres in KAT3 S. 566-582 . biblischen Nimrod ...
... erst fragmentarisch vorliegenden mythologischen Stücke einem von einem Heros Gilgameš handelnden Epos . Man hat diese Gestalt des Gilgameš ( früher Izdubar gelesen ) vielfach mit dem IS . Näheres in KAT3 S. 566-582 . biblischen Nimrod ...
ฉบับอื่นๆ - ดูทั้งหมด
คำและวลีที่พบบ่อย
Abendmahl Adapa Alten Testament Apok Apsū Assyriologie äußerst baby Babylonien heimischen babylonische Religion babylonische Sintfluterzählung babylonischen Ideen babylonischen Mythologie babylonischen šabattu babylonischen Urkönig Berosus besonders biblischen Paradieseserzählung biblischen Urväter bildlichen Darstellungen Buch des Lebens christliche Taufe Christologie Christus Delitzsch Drachen Ea's Eabani endlich Engel Enmeduranki Entlehnung erst folgenden Fragen gerade Gestalt Gilgameš Gilgameš-Epos Götter Gottheit Göttin göttlichen groß große hebräische Henoch Herrin himm Himmel und Erde historischen Zusammenhang insbesondere Israel israelitischen Ištar Jahwe jetzt Judentum Kampfes Jahwe's Keilinschriften und Bibel Kingu König läßt Lebens und Gerichtsbuch lichen Lichtgottheiten lonischen Marduk möge muß Mythus Nabū Näheres in KAT3 Namen namentlich Neue Testament Parsismus Prädestination religionsgeschichtlichen Zusammenhang Rolle Marduk's Sabbat Sache schen Schiff Schließlich Schluß Schöpfung Sintflut Sintflutsage späteren Judentum spätjüdische speziell Sünden Tafel Tatsachen Tehōm Tiamat Tierkreises Totenreich Urchristentum ursprünglich Uruk Utnapištim vielmehr vorliegen vorsintflutlichen Vorstellungen wahrscheinlich Weise weitere Weltschöpfung wenigstens Wesen wieder Wort zwölf Toren
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 37 - Was habe ich getan, mein Gott und meine Göttin, ich ? Als ob ich meinen -Gott und meine Göttin nicht gefürchtet, ergeht es mir.
หน้า 28 - Ein Ferkel gib als Ersatz für ihn (den kranken Menschen), das. Fleisch anstatt seines Fleisches, das Blut anstatt seines Blutes gib hin und die Götter mögen es annehmen. Ferner findet sich der Gedanke der Stellvertretung in dem Vertrage zwischen Assurniräri und...
หน้า 31 - Wagen nicht besteigen, als Herrscher(?) keinen Ausspruch tun. Der Orakelpriester soll im Adyton einen Bescheid nicht geben, der Arzt an einen Kranken die Hand nicht legen. Eine Verfluchung vorzunehmen ist nicht passend.
หน้า 36 - Sie heisst da Göttin der Göttinnen, Königin aller Wohnstätten, Leiterin der Menschen, die Leuchte von Himmel und Erde, die streitbare Tochter Sins, die die Waffen führt, sich mit der Herrscherkrone bekleidet, die leuchtende Fackel von Himmel und Erde, Glanz aller Wohnstätten, zornig im unwiderstehlichen Angriff, stark im Kampf, Brandfackel, die gegen die Feinde aufflammt, die den Kriegern Verderben bringt, wütende Istar, die die. Scharen zusammenschart. Gleich SamaS, ihrem Bruder, gebietet...
หน้า 38 - Wie lange, meine Herrin, zürnst du, ist abgewandt dein Antlitz ; Wie lange, meine Herrin, bist du grimmig, ist zornig dein Gemüt ? n1.
หน้า 10 - Und weil Henoch in Gemeinschaft mit Gott gewandelt hatte, so verschwand er einst; denn Gott hatte ihn entrückt".
หน้า 7 - Bel schliesslich mit der Rettung des Atrachasis ausgesöhnt; ja er verleiht sogar diesem und seinem Weibe göttliche Natur und entrückt sie in die Ferne, an die Mündung der Ströme, zu einem Leben der Unsterblichen.
หน้า 35 - ... flehe zu dir, Herrin der Herrinnen, Göttin der Göttinnen, Istar, Königin aller Wohnstätten, Leiterin der Menschen! Irnini, du bist gepriesen, größte unter den Igigi, Bist gewaltig, bist Herrscherin, dein Name ist erhaben.
หน้า 26 - Leben, den Kopf des Lammes gibt er für den Kopf des Menschen, den Nacken des Lammes gibt er für den Nacken des Menschen, die Brust des Lammes gibt er für die Brust des Menschen usw.
หน้า 36 - Irrende zurecht, da er auf dein Antlitz schaut. Ich, ich schreie zu dir, hinfällig, seufzend, dein schmerzerfüllter Knecht. Schau auf mich, meine Herrin, nimm' an mein Seufzen! Treulich blick' auf mich, höre auf mein Flehen! ,Wie lange noch ich!