Though they sealed him in a rock, Threading dark ways, arriving late, More near than aught thou call'st thy own, Yet, greeted in another's eyes, Which is human, which divine. Ralph Waldo Emerson L THE FORERUNNERS ONG I followed happy guides, I could never reach their sides. To hunt upon their shining trails. Leaves on the wind melodious trace, Who the road had surely kept; They saw not my fine revellers,— These had crossed them while they slept. Some had heard their fair report In the country or the court. Fleetest couriers alive Never yet could once arrive, As they went or they returned, At the house where these sojourned. In sleep their jubilant troop is near,— It may be in wood or waste,— At unawares 'tis come and passed. Ralph Waldo Emerson LET ME GO WHERE'ER I WILL L ET me go where'er I will, I hear a sky-born music still: It sounds from all things old, It sounds from all things young, From all that's fair, from all that's foul, Peals out a cheerful song. Not only where the rainbow glows, Ralph Waldo Emerson MY HEART LEAPS UP WHEN I BEHOLD MYA rainbow in the sky: Y heart leaps up when I behold А So was it when my life began; The Child is father of the Man And I could wish my days to be Bound each to each by natural piety. William Wordsworth PASSAGE TO INDIA VAST Rondure, swimming in space! O Cover'd all over with visible power and beauty! Alternate light and day, and the teeming spiritual darkness; Unspeakable, high processions of sun and moon, and countless stars, above; Below, the manifold grass and waters, animals, mountains, trees; With inscrutable purpose - - some hidden, prophetic intention; Now, first, it seems, my thought begins to span thee. O we can wait no longer! Joyous, we too launch out on trackless seas! Fearless, for unknown shores, on waves of ecstasy to sail, Amid the wafting winds (thou pressing me to thee, I thee to me, O soul), Caroling free singing our song of God, With laugh, and many a kiss, (Let others deprecate - let others weep for sin, remorse, humiliation ;) O soul, thou pleasest me—I thee. Ah, more than any priest, O soul, we too believe in God; But with the mystery of God we dare not dally. O soul, thou pleasest me - I thee; Sailing these seas, or on the hills, or waking in the night, Thoughts, silent thoughts, of Time, and Space, and Death, like waters flowing, Bear me, indeed, as through the regions infinite, Whose air I breathe, whose ripples hear - lave me all over; Bathe me, O God, in thee-mounting to thee, O Thou transcendent! Nameless the fibre and the breath! Light of the light-shedding forth universes thou centre of them! Thou mightier centre of the true, the good, the loving! Thou moral, spiritual source! thou reservoir! fountain! affection's (O pensive soul of me! O thirst unsatisfied! waitest not there? Waitest not haply for us, somewhere there, the Comrade perfect?) Thou pulse! thou motive of the stars, suns, systems, That, circling, move in order, safe, harmonious, Swiftly I shrivel at the thought of God, At Nature and its wonders, Time and Space and Death, But that I, turning, call to thee, O soul, thou ac tual Me, And lo! thou gently masterest the orbs, Thou matest Time, smilest content at Death, And fillest, swellest full, the vastnesses of Space. Greater than stars or suns, Bounding, O soul, thou journeyest forth; What love, than thine and ours could wider amplify? |