ภาพหน้าหนังสือ
PDF
ePub
[blocks in formation]

[24-36 Bergrede]

Hier folgt

| [37 Heilg. Aussätzigen] | [17 Schülerberufung]

anderwärts in 7 Frohbotschaft bringen (,,evangelisieren“) -15 Krankheiten

schaft

14 jede

(Feld-) rede]

Königreich

16 Schwäche 17 alle 18 Dämonischen

,,Nach Matthäus“

nichts

9 Jahves 19 Gelähmten.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

nichts

3

22 Selig seid ihr, so euch die Menschen hassen, und euch absondern, und schelten euch, und verwerfen eure Namen als einen boshaftigen um des Menschensohns willen.

23 Freuet euch alsdann 14, und hüpfet; denn siehe, euer Lohn ist groß im Himmel. Desgleichen thaten ihre Väter den Propheten auch.

24 Aber (dagegen) weh euch Reichen! denn ihr habt euren Trost dahin.

25 Weh euch! die ihr voll seid! denn euch wird hungern. Weh euch, die ihr hies lachet! denn ihr werdet weinen und heulen.

26 Weh euch, wenn euch jedermann wohl redet! Desgleichen thaten ihre Väter den falschen Propheten auch. Hier folgt

[ocr errors][merged small]

nichts

[blocks in formation]

5Königreich der Himmel 6 Königreich 18 in den Himmeln

Erst gegen Ende des zweiten Jahrhunderts benannt

,,Nach Matthäus"

|,,N Mk“ „,N Lk"| „N Jh“

[25 Schülerpflichten]

Hier ging voraus [24 Seligpreisungen]

Des Rabbi Verbleib

nach 51 [24] auf einem Berge

13 Jhr seid das Salz der Erde. Wo nun das Salz dumm wird, womit soll man's salzen? Es ist zu nichts hinfort nüße, denn daß man es hinausschütte, und lasse es die Leute zertreten. 14 Ihr seid das Licht der Welt. Es mag1 die

9 50 [117]

14 34 35

[147]

812 [47]

[blocks in formation]

[26 Stellung zum Alten Bunde]

Hier ging voraus [25 Schülerpflichten]
Des Rabbi Verbleib

nach 51 [24] auf einem Berge

517. Ihr sollt nicht wähnen, daß ich kommen

bin, das Gesetz oder die Propheten aufzulösen; ich bin nicht kommen, aufzulösen, sondern zu erfüllen. 18 Denn ich sage euch wahrlich: Bis daß Himmel und Erde zergehen, wird nicht zergehen der 1 kleinste Buchstabe 1, noch Ein Tüttel vom Geseze, bis daß es alles geschehe. 19 Wer

nichts

16 17 [121]

nichts

[blocks in formation]

Erst gegen Ende des zweiten Jahrhunderts benannt
,,Nach Matthäus"
,,N Mk",,N Lk“ „N Jh“

Stadt, die auf einem Berge liegt, nicht verborgen
sein. 15 Man zündet auch nicht ein Licht2 an,

und seßt es unter einen Scheffel 3, sondern auf 421 [68] 816 [68]
einen Leuchter4; so leuchtet es denn allen, die im
Hause sind. 16 Also laßt euer Licht leuchten
vor den Leuten, daß sie eure guten Werke sehen,
und euren Vater im Himmel5 preisen. ▷

Hier folgt

[26 Stellung zum Alten Bunde]

5 in den Himmeln 3 Geseßlichkeit 5 Mos 625.

nichts

,,Nach Matthäus"

nun Eines von diesen kleinsten Geboten auflöset, und lehret die Leute also, der wird der Kleinste heißen im Himmelreich 2; wer es aber thut und lehret, der wird groß heißen im Himmelreich 2. 20 Denn ich sage euch: Es sei denn eure Gerechtigkeit besser denn der Schriftgelehrten und Pharisäer, so werdet ihr nicht in das Himmelreich 2 kommen.

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

Erst gegen Ende des zweiten Jahrhunderts benannt

,,Nach Matthäus“

25 Sei willfertig 5 deinem Widersacher bald, dieweil du noch bei ihm auf dem Wege bist, auf daß dich der Widersacher nicht (dermaleins) überantworte 9 dem Richter, und der Richter überantworte dich dem Diener 10,

und werdest in den Kerker geworfen. 26 Ich sage dir wahrlich: Du wirst nicht von dannen herauskommen, bis du auch den lezten Heller 12 bezahleft. 27 Ihr habt gehört, daß zu den Alten gesagt ist: Du sollst nicht ehebrechen.

28 Ich aber sage euch: Wer ein Weib ansiehet, ihrer zu begehren, der hat schon mit ihr die Ehe gebrochen in seinem Herzen. 29 Aergert 14 dich aber dein rechtes Auge,

1 dem Gericht verfallen 9 überliefere 10 Gerichtsdiener 19 und „N L" 12 20 [86]?

IN Mk"]

nichts

-

1257

[ocr errors][merged small]

57 Warum richtet ihr aber nicht von euch selber, was recht ist?

7

8

58 So du aber mit deinem Widersacher vor den Fürsten gehest, so thu Fleiß auf dem Wege, daß du sein los werdest, auf daß er nicht etwa dich vor den Richter ziehe, und der Richter überantworte dich dem Stockmeister 11, und der Stockmeister werfe dich ins Gefängnis.

59 Ich sage dir: Du wirst von dannen nicht herauskommen, bis du den allerlezten Scherf.13 bezahlest.

2 Raka
3 dem Synedrium verfallen
11 Gerichtsvollzieher 12 Quadrans

| „N Jh“

nichts

[blocks in formation]
[merged small][ocr errors][merged small]

[28 Eid verboten]

Hier ging voraus [27 Zwei „Moses“-Gebote]

Des Rabbi Verbleib

nach 51 [24] auf einem Berge

538 Ihr habt weiter gehört, daß zu den Alten gesagt ist: Du sollst keinen falschen Eid thun, und sollst Gott deinen Eid halten. 34 Ich aber sage euch, daß ihr allerdinges nicht schwören sollt, weder bei dem Himmel, denn er ist Gottes 1 Stuhl2;

nichts

1 Jahve (Jehova)

nichts

[ocr errors]

nichts

2 Thron

Erst gegen Ende des zweiten Jahrhunderts benannt

„Nach Matthäus“

,,N Mk" |

„Nach Lukas"

so reiß es aus, und wirf's

von dir. Es ist dir besser, 947 [117]
daß eins deiner Glieder ver-
derbe, und nicht der ganze
Leib in die Hölle 15 geworfen
werde. ▷ 30 Aergert 14 dich
deine rechte Hand, so hau sie
ab, und wirf sie von dir.
Es ist dir besser, dass eins 943 [117]
deiner Glieder verderbe, und
nicht der ganze Leib in die
Hölle 15 geworfen werde.
31 Es ist auch gesagt: Wer
fich 16
von seinem Weibe
scheidet 16, der soll ihr geben
einen Scheidebrief. 32 Ich
aber sage euch: Wer sich 10
von seinem Weibe scheidet 16,
es sei denn um Ehebruch,
der macht, daß sie die Ehe
bricht; und wer eine Abge-
schiedene 17 freiet 18, der bricht
die Ehe.

16

104

[128]

10 11

[28 Eides-Verbot]

des Feuers 5 versöhnlich
14 Berleitet dich -15 Gehenna

16 18 [121]

| „N Jh“

nichts

Hier folgt

6 Archont

[70 Neue Ermahnungen]

7 gieb dir Mühe 8 dich mit ihm abfindest 16 sein Weib entläßt 17 Entlassene 18 heiratet.

,,Nach Matthäus"

35 Noch bei der Erde, denn sie ist seiner Füße Schemel; noch bei Jerusalem, denn sie ist des großen Königs Stadt. 36 Auch sollst du nicht bei deinem Haupt schwören; denn du vermagst nicht, ein einiges 4 Haar weiß oder schwarz zu machen. 37 Eure Rede aber sei: Ja, ja; nein, nein; was drüber ist, das ist vom Uebel5.

Hier folgt [29 Wiedervergeltung]

,,N Mk" „NLk“ | „N Jh“

[blocks in formation]
« ก่อนหน้าดำเนินการต่อ
 »