10 O Sin, bei deinem Erscheinen versammeln sich die Götter, werfen sich die Könige allzumal in Ehrfurcht nieder! Leuchte Sin, auf dich harren die Menschen: du gehst her, vor in strahlendem Karneol und Lapislazuli! Beim Erscheinen Sins jubeln die Sterne, freut sich die Ein beratender Fürst ist der Erbsohn Enlils, ein mächtiger Eine Leuchte am Himmel, ein Herr der Länder aller Men schen. In Eridu1 ist sein Wort genehm vor Ea, dem Fürsten. Du gründetest Ur2, im Göttergemach ließest du dich nieder, Vater Nannar, Herr von Ur2, Vater Nannar, Herr von Egischschirgal", Vater Nannar, Herr glänzenden Aufgangs, 5 Herr Nannar, erster Sohn Enlils, Wenn du dahinfährst, wenn du dahinfährst, scher, Wenn vor deinem Vater, vor Enlil, du Herrscher bist, bist, Wenn du in der Barke mitten am Himmel dahinfährst, wenn du Herrscher bist, 1 Kultstätte des Wassergottes Ea. Ur ist die Hauptstätte des Mondkultes. Der Schluß ist zerstört. Altsumerischer Text aus dem 3. Jahrtausend. "Tempel Nannars in der Stadt Ur. 10 Vater Nannar, wenn du, ja du, in die glänzende Behausung steigst, 15 20 30 Vater Nannar, wenn du wie ein Schiff durch die Flut dahinfährst, Wenn du dahinfährst, wenn du dahinfährst, wenn du, ja du, dahinfährst, Wenn du dahinfährst, wenn du dich erhebst, wenn du, ja du, dahinfährst, Wenn du hoch und herrlich vollkommen, ja du, dahinfährst, Vater Nannar, Hirte, wenn für die Herde1 du Sorge trägst, Sieht dich dein Vater froh an, trägt Sorge für dich. O über die königlichen Ruhmestaten, wenn hell du auf gehst! Enlil hat ein Zepter auf ferne Zeiten für deine Hand verfertigt. Wenn du in Ur die glänzende Barke besteigst, Wenn dein Wort auf die Marsch hinabdringt, so stöhnt 1 Wohl die Herde der himmlischen Gestirne. Ea, der Wassergott. 13 Ungnad, Babylonien 40 o über O über die Ruhmestaten, soviele bekannt sind, Gesänge der Herrschermacht stimmet man an!1 3. HYMNEN AUF DEN WETTERGOTT ADAD Wenn der Herr grollt, a2. beben die Himmel vor ihm, Wenn Adad zürnt, wankt die Erde vor ihm, Große Berge brechen vor ihm nieder. Bei seinem Grollen, bei seinem Zürnen, Bei seinem Tosen, bei seinem Brüllen Steigen zum Himmel hinauf die Götter des Himmels, Gehen in die Erde hinein die Götter der Erde, an des Himmels Grund, an des Himmels Höhe! b. 3 ,,Strahlender Ischkur" ist dein Name, hervorragender Gott; ,,Herr Ischkur, erhabener Stier, Strahlender," ist dein Name, hervorragender Gott; ,,Ischkur, Kind des Himmels, erhabener Stier, Strahlender," ist dein Name, hervorragender Gott; ,,Herr der Stadt Ennigi, erhabener Stier, Strahlender," ist dein Name, hervorragender Gott; ,,Ischkur, Herr des Überflusses, erhabener Stier, Strahlender," ist dein Name, hervorragender Gott; 1 Der Schluß ist fast völlig zerstört. 2 A fang und Ende fehlen. Aus dem Ende des 3. Jahrtausends; der Wettergott fuhrt den sumerischen Namen Ischkur. ,,Zwillingsbruder des Herrn Amanna1, erhabener Stier, Strahlender," ist dein Name, hervorragender Gott; ,,Vater Ischkur, Herr, der im Wetter einherfährt,“ ist dein Name, hervorragender Gott; ,,Vater Ischkur, der im Wirbelsturm einherfährt,“ ist dein Name, hervorragender Gott; ,,Vater Ischkur, der auf gewaltigen Löwen einherfährt," ist dein Name, hervorragender Gott; ,,Ischkur, Himmelsleu, erhabener Stier, Strahlender," ist dein Name, hervorragender Gott. Dein Name fährt über das Land dahin; Dein Glanz bedeckt das Land einem Gewande gleich; Bei deinem Brüllen erzittert die Mutter Ninlil"! Enlil wies seinen Sohn Ischkur also an: 25 30 Die großen Steine1 meisterst du trefflich: wer kann sich wie du erheben? Deine kleinen und deine großen Steine laß gegen es los, Daß dein rechter Arm das Feindesland zerstöre, deine weit= reichende Macht es niederwerfe!" Ischkur gehorchte den Worten, die der Vater, sein Er Aus dem Hause, aus der Stadt ging er heraus, ein jugend- 4. HYMNUS AUF ENLIL VON NIPPUR3 Wetter. Herr der Weisheit, des Landes selbstherrlicher Herrscher, Vater Enlil, Herr der Länder, Herrscher, Vater Enlil, Herr wahrer Rede, 5 Vater Enlil, Hirt der schwarzköpfigen Menschen, Vater Enlil, der aus eigner Kraft alles schaut, Vater Enlil, Held, der das Volk leitet, Vater Enlil, der den Mengen Wohnung gibt! 10 Lagernder Wildochs, Stier, der Zerstörung bringt . Herr, der sein Volk beruft, Leiter der Erde, Herr, der Öl für das Volk, Milch für die Kinder reichlich Herr, der Frieden wohnen läßt, der die Stadt schützt, In seinem Gemache sind machtvolle Orakel! 3 gibt, 1 Es ist an Hagel u. ä. gedacht. Das Feindesland. Stammt aus dem 3. Jahrtausend und ist sumerisch geschrieben. |