Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, àÅèÁ·Õè 108Georg Westermann, 1902 |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 87
˹éÒ 11
Blankas preisen hören , weil der Wunderspiegel , nach dem ersten Mordversuch Rostflecken zeigend , nun nach dem zweiten völlig erblindet ist und der Verderbensinnenden nicht mehr antwortet . Der Jude mufs herhalten ; er mufs Nase und ...
Blankas preisen hören , weil der Wunderspiegel , nach dem ersten Mordversuch Rostflecken zeigend , nun nach dem zweiten völlig erblindet ist und der Verderbensinnenden nicht mehr antwortet . Der Jude mufs herhalten ; er mufs Nase und ...
˹éÒ 13
... ersten beiden täppischen und unzureichenden Versuchen denkt , weifs man nicht . In der Richilde ' sind alle noch so mör- derisch gedachten Anschläge vergeblich , da der Jude Erstarrungs- pulver anstatt tödlicher Gifte verwendet . Die ...
... ersten beiden täppischen und unzureichenden Versuchen denkt , weifs man nicht . In der Richilde ' sind alle noch so mör- derisch gedachten Anschläge vergeblich , da der Jude Erstarrungs- pulver anstatt tödlicher Gifte verwendet . Die ...
˹éÒ 17
... ersten 15 Zeilen auf col . a , die übrigen 25 auf col . b . Gegen den äufseren Rand hin ist das Pergament von Blatt 87 stark durch kleine Löcher und Risse beschädigt , so dafs der Text in seinem zweiten Teile , von der 4. bis zur 19 ...
... ersten 15 Zeilen auf col . a , die übrigen 25 auf col . b . Gegen den äufseren Rand hin ist das Pergament von Blatt 87 stark durch kleine Löcher und Risse beschädigt , so dafs der Text in seinem zweiten Teile , von der 4. bis zur 19 ...
˹éÒ 24
... ersten Be- standteile ws.-kt. * hagu- , angl . heagu- einen ähnlichen Begriff wie hell zu vermuten , und wäre es auch nur irgend ein Wort für ein gespenstisches oder dämonisches Wesen ? Ja , ich glaube , wir können noch einen Schritt ...
... ersten Be- standteile ws.-kt. * hagu- , angl . heagu- einen ähnlichen Begriff wie hell zu vermuten , und wäre es auch nur irgend ein Wort für ein gespenstisches oder dämonisches Wesen ? Ja , ich glaube , wir können noch einen Schritt ...
˹éÒ 32
... ersten Heraus- geber druckte dann Brandl das Stück als Nr . 1 in den ' Quellen des weltlichen Dramas in England vor Shakespeare ' Strafsburg 1898 ( Q. F. LXXX ) mit einer wertvollen , Einleitung ( S. VIII ff . ) und einigen Anmerkungen ...
... ersten Heraus- geber druckte dann Brandl das Stück als Nr . 1 in den ' Quellen des weltlichen Dramas in England vor Shakespeare ' Strafsburg 1898 ( Q. F. LXXX ) mit einer wertvollen , Einleitung ( S. VIII ff . ) und einigen Anmerkungen ...
à¹×éÍËÒ
14 | |
29 | |
60 | |
70 | |
78 | |
90 | |
107 | |
131 | |
199 | |
223 | |
226 | |
250 | |
264 | |
391 | |
420 | |
424 | |
133 | |
139 | |
145 | |
169 | |
176 | |
184 | |
186 | |
435 | |
450 | |
456 | |
460 | |
468 | |
476 | |
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
Aethelwold Allerleirauh alten Archiv f. n. Sprachen aufser Autor Bandello Bedeutung beiden Beowulf Berlin besonders besser bien Bisamapfels Boccaccio Bodels Bourauel Buch c'est Carlyle chou Cornwall coument cuer CVIII dafs dame daſs deutschen Dichter Dichtung douce drei einige England englischen Erklärung erscheinen ersten Erzählung faire fait femme finden findet Form französischen freilich Freund ganzen Gedicht gerade gérondif Geschichte gewifs giebt grofsen Grund Hand heifst Helden Herr Hetele Jahre Jahrhunderts Jean Paul Kinder König könnte Kudrun Kudrunsage kurz läfst langue lassen Leben Legenda Aurea Leser lich Liebe litterarischen Litteratur Mann Märchen Marienkind Molière moustre mufs Musäus Namen Natur neue Novellen Oberlehrer Panzer Personen puet qu'il raison recht Rohnström Roman Sage Sartor Sauerteig scheint Schlufs soll steht Stelle Stoff Strophen Teil Text Thatsachen Tillier Tochter tout Übersetzung unserer Vathek Verfasser Verse Vespasian viel vielleicht wenig Werk Widmungen wieder wiman wohl Wort Züge zwei zweiten þai þat
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 443 - Nature, in late centuries," says Sauerteig, "was universally supposed to be dead; — an old eight-day clock, made many thousand years ago, and still ticking, but dead as brass ; which the maker, at most, sat looking at, in a distant, singular, and, indeed, incredible manner; but now I am happy to observe she is everywhere asserting herself...
˹éÒ 133 - The last Halloween I was waukin My droukit sark-sleeve, as ye ken ; His likeness cam up the house staukin — And the very grey breeks o...
˹éÒ 367 - De le lodi de la S. Lucretia Gonzaga di Gazuolo e del Vero Amore col Tempio di...
˹éÒ 140 - 1 pianto e '1 lamento? S'a mal mio grado, il lamentar che vale? O viva morte, o dilettoso male, Come puoi tanto in me s
˹éÒ 142 - Active, and strong, and feelingly alive To each fine impulse ? a discerning sense Of decent and sublime, with quick disgust From things deform'd, or disarranged, or gross In species ? This, nor gems, nor stores of gold, Nor purple state, nor culture can bestow ; But God alone when first His active hand Imprints the secret bias of the soul.
˹éÒ 443 - though our clock strikes ' when there is a change from hour to hour, no hammer ' in the Horologe of Time peals through the Universe to ' proclaim that there is a change from era to era.
˹éÒ 437 - Einfluß der deutschen Literatur auf die englische am Ende des 18. und im ersten Drittel des 19. Jahrhunderts, Diss.
˹éÒ 327 - Die Sorge nistet gleich im tiefen Herzen, Dort wirket sie geheime Schmerzen, Unruhig wiegt sie sich und störet Lust und Ruh; Sie deckt sich stets mit neuen Masken zu, Sie mag als Haus und Hof, als Weib und Kind erscheinen, Als Feuer, Wasser, Dolch und Gift; Du bebst vor allem, was nicht trifft, Und was du nie verlierst, das mußt du stets beweinen. Den Göttern gleich ich nicht!
˹éÒ 142 - Ajut; a few summer days, and a few winter nights, and the life of man is at an end.
˹éÒ 397 - Königs, giebt sich vielleicht noch für einen Grindkopf, Narren, Stummen aus. Die Königstochter aber entdeckt die goldenen Haare unter der Verkleidung des Dienenden, verliebt sich in ihn und begehrt ihn, nachdem er zumeist noch in einem ritterlichen Spiel, bei dem nur die Prinzessin ihn erkannt hat, einen Beweis seiner adeligen Herkunft geliefert hat, zum Mann.