Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, àÅèÁ·Õè 108Georg Westermann, 1902 |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 52
˹éÒ 3
... später von den Brüdern Grimm und vielen anderen nach ihnen für das ganze deutsche Sprachgebiet oder für einzelne Gegenden aufgezeichnet worden sind . Derselbe Märchenstoff hat verschiedenes Ansehen und ab- weichenden Charakter , je nach ...
... später von den Brüdern Grimm und vielen anderen nach ihnen für das ganze deutsche Sprachgebiet oder für einzelne Gegenden aufgezeichnet worden sind . Derselbe Märchenstoff hat verschiedenes Ansehen und ab- weichenden Charakter , je nach ...
˹éÒ 4
... später Brentano und manche andere , Märchen erfunden hat . Jedoch ist das bei dem ganzen Charakter des Musäus eigentlich von vornherein ausgeschlossen ; ein Geist wie der seine hatte wohl Freude an der witzigen , satirischen Behandlung ...
... später Brentano und manche andere , Märchen erfunden hat . Jedoch ist das bei dem ganzen Charakter des Musäus eigentlich von vornherein ausgeschlossen ; ein Geist wie der seine hatte wohl Freude an der witzigen , satirischen Behandlung ...
˹éÒ 7
... später eine ausgesprochene Gabe zur Naturbeherrschung , Magie und Wahrsagerei . Ein Schicksalsblitz zerschmettert die Eiche und tötet die Nymphe . Krokus stirbt seiner Gattin bald nach . Die Welt hatte ihm nichts mehr bieten können ...
... später eine ausgesprochene Gabe zur Naturbeherrschung , Magie und Wahrsagerei . Ein Schicksalsblitz zerschmettert die Eiche und tötet die Nymphe . Krokus stirbt seiner Gattin bald nach . Die Welt hatte ihm nichts mehr bieten können ...
˹éÒ 8
... später ist der vom Zufall ausersehene , nicht ganz ungelehrige Emporkömmling . Abgesehen von der Nymphenhaftigkeit der Frau , ist es lediglich der Zauber hingebender Liebe , der den Verhältnissen einen wunderbaren Anstrich giebt . Denn ...
... später ist der vom Zufall ausersehene , nicht ganz ungelehrige Emporkömmling . Abgesehen von der Nymphenhaftigkeit der Frau , ist es lediglich der Zauber hingebender Liebe , der den Verhältnissen einen wunderbaren Anstrich giebt . Denn ...
˹éÒ 16
... später das Gelasianum verdammte : Exemplum hoc de apocryphis est . Jannes enim et Mambres fratres erant magi uel uenefici Aepyptiorum , qui arte magiae suae uirtutibus dei , quae per Moysen agebantur , aemulatione commenticia resistere ...
... später das Gelasianum verdammte : Exemplum hoc de apocryphis est . Jannes enim et Mambres fratres erant magi uel uenefici Aepyptiorum , qui arte magiae suae uirtutibus dei , quae per Moysen agebantur , aemulatione commenticia resistere ...
à¹×éÍËÒ
14 | |
29 | |
60 | |
70 | |
78 | |
90 | |
107 | |
131 | |
199 | |
223 | |
226 | |
250 | |
264 | |
391 | |
420 | |
424 | |
133 | |
139 | |
145 | |
169 | |
176 | |
184 | |
186 | |
435 | |
450 | |
456 | |
460 | |
468 | |
476 | |
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
Aethelwold Allerleirauh alten Archiv f. n. Sprachen aufser Autor Bandello Bedeutung beiden Beowulf Berlin besonders besser bien Bisamapfels Boccaccio Bodels Bourauel Buch c'est Carlyle chou Cornwall coument cuer CVIII dafs dame daſs deutschen Dichter Dichtung douce drei einige England englischen Erklärung erscheinen ersten Erzählung faire fait femme finden findet Form französischen freilich Freund ganzen Gedicht gerade gérondif Geschichte gewifs giebt grofsen Grund Hand heifst Helden Herr Hetele Jahre Jahrhunderts Jean Paul Kinder König könnte Kudrun Kudrunsage kurz läfst langue lassen Leben Legenda Aurea Leser lich Liebe litterarischen Litteratur Mann Märchen Marienkind Molière moustre mufs Musäus Namen Natur neue Novellen Oberlehrer Panzer Personen puet qu'il raison recht Rohnström Roman Sage Sartor Sauerteig scheint Schlufs soll steht Stelle Stoff Strophen Teil Text Thatsachen Tillier Tochter tout Übersetzung unserer Vathek Verfasser Verse Vespasian viel vielleicht wenig Werk Widmungen wieder wiman wohl Wort Züge zwei zweiten þai þat
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 443 - Nature, in late centuries," says Sauerteig, "was universally supposed to be dead; — an old eight-day clock, made many thousand years ago, and still ticking, but dead as brass ; which the maker, at most, sat looking at, in a distant, singular, and, indeed, incredible manner; but now I am happy to observe she is everywhere asserting herself...
˹éÒ 133 - The last Halloween I was waukin My droukit sark-sleeve, as ye ken ; His likeness cam up the house staukin — And the very grey breeks o...
˹éÒ 367 - De le lodi de la S. Lucretia Gonzaga di Gazuolo e del Vero Amore col Tempio di...
˹éÒ 140 - 1 pianto e '1 lamento? S'a mal mio grado, il lamentar che vale? O viva morte, o dilettoso male, Come puoi tanto in me s
˹éÒ 142 - Active, and strong, and feelingly alive To each fine impulse ? a discerning sense Of decent and sublime, with quick disgust From things deform'd, or disarranged, or gross In species ? This, nor gems, nor stores of gold, Nor purple state, nor culture can bestow ; But God alone when first His active hand Imprints the secret bias of the soul.
˹éÒ 443 - though our clock strikes ' when there is a change from hour to hour, no hammer ' in the Horologe of Time peals through the Universe to ' proclaim that there is a change from era to era.
˹éÒ 437 - Einfluß der deutschen Literatur auf die englische am Ende des 18. und im ersten Drittel des 19. Jahrhunderts, Diss.
˹éÒ 327 - Die Sorge nistet gleich im tiefen Herzen, Dort wirket sie geheime Schmerzen, Unruhig wiegt sie sich und störet Lust und Ruh; Sie deckt sich stets mit neuen Masken zu, Sie mag als Haus und Hof, als Weib und Kind erscheinen, Als Feuer, Wasser, Dolch und Gift; Du bebst vor allem, was nicht trifft, Und was du nie verlierst, das mußt du stets beweinen. Den Göttern gleich ich nicht!
˹éÒ 142 - Ajut; a few summer days, and a few winter nights, and the life of man is at an end.
˹éÒ 397 - Königs, giebt sich vielleicht noch für einen Grindkopf, Narren, Stummen aus. Die Königstochter aber entdeckt die goldenen Haare unter der Verkleidung des Dienenden, verliebt sich in ihn und begehrt ihn, nachdem er zumeist noch in einem ritterlichen Spiel, bei dem nur die Prinzessin ihn erkannt hat, einen Beweis seiner adeligen Herkunft geliefert hat, zum Mann.