ภาพหน้าหนังสือ
PDF
ePub

Zu S. 147. À quelque degré de philosophie abstracte qu'en viennent nos sociétés, la complexité des choses humaines ne sera jamais explicable, si l'on ne remonte aux faits antiques, qui seuls renferment le secret des idées, des institutions et des mœurs de ceux mêmes, qui en ont le plus complétement perdu le souvenir (Renan).

Zu S. 150.

Hanau ka Moa kau i ke Kua o Wakea

Geboren die Moa (-Vögel) auf dem Rücken Wakea's,
Alina ka Moa i ke kua o Wakea

Beschmutzend die Moa auf dem Rücken Wakea's,
Lili Wakea Kahilihili

Aergerlich Wakea, mit Staub umherbeworfen,

Lili Wakea inaina uluhua

Aergerlich Wakea, voll bösen Zorns;

Papale i ka Moa lele i kau paku

Fortgescheucht die Moa, fliegen sie auf das Hausdach,
O ka moa i koupaku

Der Moa auf den Giebelpfeilern.

2 The genealogical tree was composed of the hue (calabash), the main shoot or stem of which is called the tahuhu and the branches Kawae (bei den Maori).

war.

Zu S. 151. 1 sodass damit eine anständige Bekleidung geboten Die Kiri-waka-papa, die durch die Einwanderer aus Hawaiki in das Innere Neuseelands getriebenen Autochthonen, erhielten ihre Namen, weil halbnackt gehend. Bei den Maori wurde Waitutureiarua als Erfinder der Brotbereitung aus Hinau (Elaeocarpus hinau) gefeiert.

2 In einem andern Zweig aus Opuupuu's Geschlecht figuriren, als Söhne Kaluanuumo kuhaliikaneikahalau's (mit Hikihina kamalino) die Brüder Hinaku, Kukuihaa (der Priesterarzt oder Kahuna lapaau), Kekukuialii, Ololoihonuamea (als Ololo honua der Sohn Loloi honuamea's) und Paliku, und in der Abstammung von Paliku wird Haumea durch Kahakauakoko (mit Kukalaniehu) gezeugt, und vermählt sich mit Kanaloa-akua (als Mutter Kukauakahi's). Nach 30 Generationen folgt Kupulana - kehau (mit Kahiko laumea vermählt), als Mutter Wakea ke aliï's, von (seinem Priester) Lihauula ke Kahuna begleitet. Dann folgt Laloihonuameo, Vater Olohonua's, und dessen Sohn Kumuhonua zeugt (mit Haloiho), neben den Zwillingssöhnen Kane und Kanaloa, seinen Nachfolger Ahukai (Vater Kapili's). Darauf werden 25 Generationen aufgeführt bis Welaa hilani nui, Vater (durch Owe) des Sohnes Kahiko luamea, und ihm werden von Kupulanakehau die Söhne Wakea, Lihau und Makulu geboren. Dieser Wakea (also als zweiter, ein jüngerer oder späterer)

vermählt sich mit Papa und zeugt mit ihr die Tochter Hoohoku kalani, die ihm wieder den Sohn Haloa gebiert (während andere Genealogisten diesen Incest bestreiten und Haloa zu einem Sohn Papa's, als Bruder Hoohokukalani's machen).

Zu S. 152. 1 As in geology there is a reptile age, so there was one in the mythology of New-Zealand. At one period there seems to have been a mixed offspring from the same parents. Thus whilst Tawaki was of the human form, his brethren were lizards and sharks, and there were likewise mixed marriages amongst them (s. Taylor). In Tavaki's Karakia wird der höchste Himmel durch (gleich denen der Eidechsen) am Deckboden klebende Füsse erklommen, und unter den mit Mara's Stämmen im Whare Kura Versammelten finden sich die Eidechsengötter gleichfalls aufgeführt.

Zu S. 153. 1 Spatia omnis temporis non numero dierum sed noctuum fiunt (Cäsar), die Gallier, als Göttersöhne (s. Dieffenbach). Auch in den Genealogien der Maori figurirt Po (wie in der von Taylor gegebenen).

Zu S. 155. 1 Moa wird auch für die allgemeine Bezeichnung des Geflügels verwandt. Die Frage in Betreff der als Moa bezeichneten Riesenvögel (Dinormis) in Neuseeland, ob noch zur Zeit der Einwanderung vorhanden, findet sich verschiedentlich behandelt in den Transactions of the Philosophical Society (in Wellington).

2 Als Tawaki aus Reinga zurückgekehrt, bei Mischung seines, durch die Natur hindurch vergossenen, Blutes wieder belebt ist, wurde er von seinem Ahn Kaiaia im Vogelgeschrei vor der aufsteigenden Flut gewarnt.

Zu S. 157. 1 Bei solchen Begegnungen denkt man an die Etrusker und ihre (durch Portenta eingeleiteten) Saecula, als dem längsten Menschenalter der Zeit gleichkommend, mit dem Tode desjenigen geschlossen, der von allen beim Beginn des Saeculum Geborenen am längsten gelebt, und so wurden die mit dem Cultus des Ditis und Proserpina's (des Mantus und der Mania) auf dem Terentus verbundenen ludi Terentini,,der Idee nach gefeiert, wenn der letzte Mensch des Saeculum zur Unterwelt hinabgegangen, wenn nun das Reich des Todes das ganze Geschlecht hat" (s. K. O. Müller). Ein derartiges Saeculum wird in Hawaii bald geschlossen sein, und zwar als letztes der einheimischen.

Zu S. 158. 1 In the Arawa were the ancestors of the Ngapui and of the Rarewa, who sat at the head, the Ngate-wakaua behind them and the Nga-te-roinangi at the stern (Dieffenbach). Dann kam Waikato in dem Kotahi-nui-Canoe und schliesslich die Nga-te-awa im Matataua-Canoe.

Zu S. 159. 1 Also Kahiko, Schwiegervater Papa-nui's, in dem Geschlechtsbaum Kumu-uli und Kapapaiakea vergleichbar.

2 ,,Göttliches und Menschliches, Erdichtetes und Erlebtes ist in den Mythen so vermengt, dass ihre Deutung äusserst schwierig wird. Vieles davon ist gänzlich dunkel und selbst für den gelehrtesten unter den einzelnen Priestern nicht mehr verständlich. Eine Kenntniss dieser Mythen kann nur noch bei den ältesten Männern vorausgesetzt werden, die junge Generation kümmert sich nichts mehr um den Aberglauben der Väter" (1858), neben andern Aeusserungen Von Hochstetter's (in Betreff der Maori).

Zu S. 160. 1 Sonst geschieht der Einführung des Kumara durch E Pani, der mit seiner Gattin E Tiki von Tawai nach Neuseeland auswandert (s. Dieffenbach).

Zu S. 173. 1 Nachdem zur Consecration des Tempels (s. Becker) von dem Pontifex maximus, verhüllten Hauptes, die solennia verba der Dedication gesprochen waren, fasste er mit der Hand den Thürpfosten des neuen Tempels (postem tenere), während der Magistrat, ebenfalls den Thürpfosten fassend, die Worte nachsprach (manu dedicare). Auf die Frage des Magistrats an den Augur: dicito, si silentium esse videbitur, antwortete dieser: Silentium esse videtur, dann gefragt: dicito si addicunt, wurde geantwortet: aves addicunt (neben: alio die). Tum ille: dicito si pascuntur, pascuntur (s. Cicero). Wenn bei dem Bau eines neuen Tempels der richtige Baum für Verfertigung des Gottesbildes gefunden war, versammelte sich dort das Volk, mit Priester und König, für die Weiheceremonien, und ehe das Fällen begann, richtete der Priester an den Häuptling die Frage: (peha) Kaaha a kaua (sind die Vorzeichen günstig?) Erfolgt die Rückantwort: Ua maikai ka aha (günstig die Vorzeichen) so konnte die Arbeit beginnen, sonst wurde sie verschoben (in Hawaii).

2 vigila, wie die Vestalinnen dem Könige zuzurufen hatten. Zu S. 174. 1 Nach Xisuthrus' Verschwinden ermahnte eine aus der Luft erschallende Stimme seine Nachkommen zur Gottesfurcht und Aufsuchung der Schriften in Sispara (nach Berosus).

Zu S. 175. 1 Für die mit einheimischer Legende verknüpfte Entdeckung Hawaii's, die auf Anson's Karte niedergelegt sein sollte, werden (von Paao's Namensform als Paulo abgesehen) Steinfiguren in vermeintlich altspanischer Tracht angeführt, und darf ich, nach den mir freundlich zugesagten Verwendungen, vielleicht die Hoffnung bewahren, dass es möglich werden wird, sie im königlichen Museum dem Studium der europäischen Ethnologen zugänglich zu

machen.

Druck von F. A. Brockhaus in Leipzig.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« ก่อนหน้าดำเนินการต่อ
 »