Die evangelischen (und epistolischen) Perikopen des Kirchenjahres, wissenschaftlich und erbaulich ausgelegt, เล่มที่ 2-3;เล่มที่ 171869 |
จากด้านในหนังสือ
ผลการค้นหา 1 - 5 จาก 67
หน้า 4
... τῆς κυριακῆς , womit Tertullianus de corona mil . c . 3 zu vergleichen ist , ) die ganze Zeit hindurch nur stehend in den Kirchen gebetet werden durfte . An und für sich wäre gegen diese lange Nachfeier nichts zu er- innern , sie würde ...
... τῆς κυριακῆς , womit Tertullianus de corona mil . c . 3 zu vergleichen ist , ) die ganze Zeit hindurch nur stehend in den Kirchen gebetet werden durfte . An und für sich wäre gegen diese lange Nachfeier nichts zu er- innern , sie würde ...
หน้า 5
... τῆς παραβολῆς καὶ μετὰ τὴν παραβολὴν τὸ ἐναντίον εἶπεν . Die Schwierigkeiten , welche sich den alten Exegeten aufdrängten , sind im Laufe der Jahrhunderte trotz der rüstigen Arbeit der Schriftauslegung nicht beseitigt worden . Rupprecht ...
... τῆς παραβολῆς καὶ μετὰ τὴν παραβολὴν τὸ ἐναντίον εἶπεν . Die Schwierigkeiten , welche sich den alten Exegeten aufdrängten , sind im Laufe der Jahrhunderte trotz der rüstigen Arbeit der Schriftauslegung nicht beseitigt worden . Rupprecht ...
หน้า 19
... τῆς ζωῆς αἰωνίου zu allererst berücksichtigt werden , während die Ersten , d . h . Alle , die sich selbst für erste halten , vor Gott als letzte dastehen ; denn mit der Annahme der Berufung ist die Er- wählung oder das Seligwerden noch ...
... τῆς ζωῆς αἰωνίου zu allererst berücksichtigt werden , während die Ersten , d . h . Alle , die sich selbst für erste halten , vor Gott als letzte dastehen ; denn mit der Annahme der Berufung ist die Er- wählung oder das Seligwerden noch ...
หน้า 16
... τῆς σωτηρίας νόμισμα : Augustins Auslegung habe ich schon beigebracht : Tertullianus , Chrysostomus , Gregor und A. sagen dasselbe . Stier hat gegen diese Auslegung den entschiedensten Protest eingelegt . ,, Drei Gründe voran , sagt er ...
... τῆς σωτηρίας νόμισμα : Augustins Auslegung habe ich schon beigebracht : Tertullianus , Chrysostomus , Gregor und A. sagen dasselbe . Stier hat gegen diese Auslegung den entschiedensten Protest eingelegt . ,, Drei Gründe voran , sagt er ...
หน้า 19
... τῆς ζωῆς αἰωνίου zu allererst berücksichtigt werden , während die Ersten , d . h . Alle , die sich selbst für erste halten , vor Gott als letzte dastehen ; denn mit der Annahme der Berufung ist die Er- wählung oder das Seligwerden noch ...
... τῆς ζωῆς αἰωνίου zu allererst berücksichtigt werden , während die Ersten , d . h . Alle , die sich selbst für erste halten , vor Gott als letzte dastehen ; denn mit der Annahme der Berufung ist die Er- wählung oder das Seligwerden noch ...
คำและวลีที่พบบ่อย
Abendmahl Ansicht Apostel Auferstandenen Auffassung Augen Augustinus Auslegung autem Baumgarten-Crusius beiden bemerkt Bengel Bleek blos Brod Calvin Christi Christus Chrysostomus desshalb eius enim ergo erst etiam Euthymius Evangelist Evangelium ewigen Freude Galiläa ganzen Geist Gerechtigkeit gethan gibt Glauben Gläubigen Gnade Gregor der Grosse Groschen grossen Grotius heil heiligen heisst Herr Herrlichkeit Herzen Himmel Hirte Israel Jerusalem Jesus jetzt Juden Jünger Kirche kommen kommt konnte Kühnöl lassen lässt Leben letzten lich Licht Liebe Lukas Luthardt Luther Matth Menschen Messias Meyer muss Nikodemus omnibus Parabel Paraklet Perikope Petrus Pharisäer Propheten quae quam quia quid quod recht Rede redet Reich Gottes sagen sagt Satan Schafe selig Sohn soll Speisungswunder spricht steht Sünde sunt tamen Teufel Theil Tholuck thun thut Todten unserer Vater Volk Wahrheit Weib Welt Werk wieder wohl wollen γὰρ δὲ εἰς ἐν καὶ ὅτι οὐκ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν
บทความที่เป็นที่นิยม
หน้า 239 - Donec virenti canities abest Morosa, Nunc et campus et areae Lenesque sub noctem susurri Composita repetantur hora ; Nunc et latentis proditor intimo Gratus puellae risus ab angulo, Pignusque dereptum lacertis Aut digito male pertinaci.
หน้า 352 - Ich habe euch noch viel zu sagen, aber ihr könnet es jetzt nicht tragen. Wenn aber jener, der Geist der Wahrheit, kommen wird, der wird euch in alle Wahrheit leiten. Denn er wird nicht von sich selbst reden, sondern was er hören wird, das wird er reden, und was zukünftig ist, wird er euch verkündigen.
หน้า 115 - Es werden viele zu mir sagen an jenem Tage: Herr, Herr! Haben wir nicht in Deinem Namen geweissagt, haben wir nicht in Deinem Namen Teufel ausgetrieben, haben wir nicht in Deinem Namen viele Taten getan? Dann werde ich ihnen bekennen: Ich habe Euch noch nie erkannt; weichet alle von mir, ihr Übeltäter!
หน้า 272 - Und sie kamen nahe zum Flecken, da sie hingingen; und er stellte sich, als wollte er weiter gehen. Und sie nöthigten ihn und sprachen: Bleibe bei uns, denn es will Abend werden, und der Tag hat sich geneigt.
หน้า 112 - Es werden nicht alle, die zu mir sagen: HErr, HErr! in das Himmelreich kommen, sondern die den Willen thun meines Vaters im Himmel.
หน้า 31 - Kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid, Ich will euch erquicken.
หน้า 480 - Wahrlich, wahrlich ich sage dir : Es sei denn, daß jemand geboren werde aus Wasser und Geist, so kann er nicht in das Reich Gottes kommen.
หน้า 179 - Derselbige ist ein Mörder von Anfang, und ist nicht bestanden in der Wahrheit ; denn (die) Wahrheit ist nicht in ihm. Wenn er die Lüge redet, so redet er von seinem Eignen; denn er" ist ein Lügner und ein Vater derselbigen...
หน้า 435 - Ihr habt gehört, daß ich euch gesagt habe: Ich gehe hin und komme wieder zu euch. Hättet ihr mich lieb, so würdet ihr euch freuen, daß ich gesagt habe: Ich gehe zum Vater; denn der Vater ist größer als ich.
หน้า 295 - Reiche deinen Finger her und siehe meine Hände, und reiche deine Hand her und lege sie in meine Seite, und sei nicht ungläubig, sondern gläubig.