Die evangelischen (und epistolischen) Perikopen des Kirchenjahres, wissenschaftlich und erbaulich ausgelegt, àÅèÁ·Õè 2-3;àÅèÁ·Õè 171869 |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 74
˹éÒ 12
August Nebe. darauf an die Gesinnung , welche sich in der lohnsüchtigen Frage des Petrus verrathen hat , zu strafen . Er kann daher unmöglich die Parabel so gemeint haben ; sie hätte sich ja dann gar nicht auf Petrus und seine Genossen ...
August Nebe. darauf an die Gesinnung , welche sich in der lohnsüchtigen Frage des Petrus verrathen hat , zu strafen . Er kann daher unmöglich die Parabel so gemeint haben ; sie hätte sich ja dann gar nicht auf Petrus und seine Genossen ...
˹éÒ 21
... Frage wie die des Petrus sucht und meint , eben das Was , wonach in ihr gefragt wird . Solchen Lohn will Got- tes Gnade und Gerechtigkeit wirklich ganz allgemein mit dem Dienst am Reich Gottes verbinden , so dass ihm Niemand umsonst ...
... Frage wie die des Petrus sucht und meint , eben das Was , wonach in ihr gefragt wird . Solchen Lohn will Got- tes Gnade und Gerechtigkeit wirklich ganz allgemein mit dem Dienst am Reich Gottes verbinden , so dass ihm Niemand umsonst ...
˹éÒ 21
... Frage wie die des Petrus sucht und meint , eben das Was , wonach in ihr gefragt wird . Solchen Lohn will Got- tes Gnade und Gerechtigkeit wirklich ganz allgemein mit dem Dienst am Reich Gottes verbinden , so dass ihm Niemand umsonst ...
... Frage wie die des Petrus sucht und meint , eben das Was , wonach in ihr gefragt wird . Solchen Lohn will Got- tes Gnade und Gerechtigkeit wirklich ganz allgemein mit dem Dienst am Reich Gottes verbinden , so dass ihm Niemand umsonst ...
˹éÒ 23
... Frage dem Herrn gleich entgegentönen : was wird uns dafür ? Die Männer bestehen die Probe . V. 5. Und sie gingen hin . Abermals ging er aus um die sechste und neunte Stunde und that gleich also . Lohnsüchtig sind die um die 3 , 6 und ...
... Frage dem Herrn gleich entgegentönen : was wird uns dafür ? Die Männer bestehen die Probe . V. 5. Und sie gingen hin . Abermals ging er aus um die sechste und neunte Stunde und that gleich also . Lohnsüchtig sind die um die 3 , 6 und ...
˹éÒ 41
... Frage veranlassen ; sie wollten dieses Gleichniss , dessen hohe Bedeutung der Herr so bestimmt angezeigt hatte , auch gründlich verstehen . Sie trauen sich selbst nicht zu , den Schlüssel zu dieser Parabel zu finden und wenden sich an ...
... Frage veranlassen ; sie wollten dieses Gleichniss , dessen hohe Bedeutung der Herr so bestimmt angezeigt hatte , auch gründlich verstehen . Sie trauen sich selbst nicht zu , den Schlüssel zu dieser Parabel zu finden und wenden sich an ...
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
Abendmahl Ansicht Apostel Auferstandenen Auffassung Augen Augustinus Auslegung autem Baumgarten-Crusius beiden bemerkt Bengel Bleek blos Brod Calvin Christi Christus Chrysostomus desshalb eius enim ergo erst etiam Euthymius Evangelist Evangelium ewigen Freude Galiläa ganzen Geist Gerechtigkeit gethan gibt Glauben Gläubigen Gnade Gregor der Grosse Groschen grossen Grotius heil heiligen heisst Herr Herrlichkeit Herzen Himmel Hirte Israel Jerusalem Jesus jetzt Juden Jünger Kirche kommen kommt konnte Kühnöl lassen lässt Leben letzten lich Licht Liebe Lukas Luthardt Luther Matth Menschen Messias Meyer muss Nikodemus omnibus Parabel Paraklet Perikope Petrus Pharisäer Propheten quae quam quia quid quod recht Rede redet Reich Gottes sagen sagt Satan Schafe selig Sohn soll Speisungswunder spricht steht Sünde sunt tamen Teufel Theil Tholuck thun thut Todten unserer Vater Volk Wahrheit Weib Welt Werk wieder wohl wollen γὰρ δὲ εἰς ἐν καὶ ὅτι οὐκ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 239 - Donec virenti canities abest Morosa, Nunc et campus et areae Lenesque sub noctem susurri Composita repetantur hora ; Nunc et latentis proditor intimo Gratus puellae risus ab angulo, Pignusque dereptum lacertis Aut digito male pertinaci.
˹éÒ 352 - Ich habe euch noch viel zu sagen, aber ihr könnet es jetzt nicht tragen. Wenn aber jener, der Geist der Wahrheit, kommen wird, der wird euch in alle Wahrheit leiten. Denn er wird nicht von sich selbst reden, sondern was er hören wird, das wird er reden, und was zukünftig ist, wird er euch verkündigen.
˹éÒ 115 - Es werden viele zu mir sagen an jenem Tage: Herr, Herr! Haben wir nicht in Deinem Namen geweissagt, haben wir nicht in Deinem Namen Teufel ausgetrieben, haben wir nicht in Deinem Namen viele Taten getan? Dann werde ich ihnen bekennen: Ich habe Euch noch nie erkannt; weichet alle von mir, ihr Übeltäter!
˹éÒ 272 - Und sie kamen nahe zum Flecken, da sie hingingen; und er stellte sich, als wollte er weiter gehen. Und sie nöthigten ihn und sprachen: Bleibe bei uns, denn es will Abend werden, und der Tag hat sich geneigt.
˹éÒ 112 - Es werden nicht alle, die zu mir sagen: HErr, HErr! in das Himmelreich kommen, sondern die den Willen thun meines Vaters im Himmel.
˹éÒ 31 - Kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid, Ich will euch erquicken.
˹éÒ 480 - Wahrlich, wahrlich ich sage dir : Es sei denn, daß jemand geboren werde aus Wasser und Geist, so kann er nicht in das Reich Gottes kommen.
˹éÒ 179 - Derselbige ist ein Mörder von Anfang, und ist nicht bestanden in der Wahrheit ; denn (die) Wahrheit ist nicht in ihm. Wenn er die Lüge redet, so redet er von seinem Eignen; denn er" ist ein Lügner und ein Vater derselbigen...
˹éÒ 435 - Ihr habt gehört, daß ich euch gesagt habe: Ich gehe hin und komme wieder zu euch. Hättet ihr mich lieb, so würdet ihr euch freuen, daß ich gesagt habe: Ich gehe zum Vater; denn der Vater ist größer als ich.
˹éÒ 295 - Reiche deinen Finger her und siehe meine Hände, und reiche deine Hand her und lege sie in meine Seite, und sei nicht ungläubig, sondern gläubig.