จากด้านในหนังสือ

หน้าที่เลือก

คำและวลีที่พบบ่อย

บทความที่เป็นที่นิยม

หน้า 63 - Hil eder, I den dobbelte retfærdigheds herrer! Hil dig, du store gud, den dobbelte retfærdigheds herre! Jeg kommer til dig, min herre, jeg føres frem til dig for at skue din herlighed. Jeg kender dit navn, jeg kender navnene på disse to og firti guder, som er med dig i den dobbelte retfærdigheds store sal, og som lever for at straffe de onde og fortære deres blod på hin dag, da regnskabet skal aflægges for det gode væsens (Osiris') trone; ti dobbelt-ånd, den dobbelte retfærdigheds herre...
หน้า 71 - Jeg lader dig ikke træde ind over mig, med mindre du nævner mit navn." Den afdøde svarer: „Glæde i retfærdighedens hjem er dit navn." Mange lignende sporgsmål og svar følger derefter: „Den hojre dorstok siger: „Jeg lader dig ikke træde ind over mig, med mindre du nævner mit navn".
หน้า 71 - Jeg åbner ikke for dig, med mindre du nævner mit navn". „Moders arving eller barn er dit navn". Dorlåseus nogle siger: „Jeg åbner ikke for dig"; og dorslåen siger: „Jeg lader dig ikke træde frem, med mindre du nævner mit navn". „Sebek's liv og Buchet's herre er dit navn". Porten siger: „Jeg står ikke åben, jeg giver ikke adgang, med mindre du nævner mit navn".
หน้า 71 - Osiris' beskyttelse er dit navn". Dorplankerne siger: „Vi lader dig ikke passere over os, med mindre du nævner vort navn". „Slangeyngel er eders navn". „Du kender os, du kan passere". Salens gulv siger til ham: „Betræd mig ikke, jeg er ren, efterdi du ikke kender navnet på dine fødder, med hvilke du betræder mig. Sig til mig: Chem's fodsåle er navnet på min hojre fod, Nefthys' bedrøvelse er navnet på min venstre fod.
หน้า 121 - Tales der noget, om end munden er i afgrundens dyb, dit øre hører det dog; sker der noget, om end i det skjulte, dit øie ser det dog.
หน้า 71 - Jeg lader dig ikke skride ind over mig, med mindre du nævner mit navn". „Seb's sojle er dit navn". Dorlåsen siger: „Jeg åbner ikke for dig, med mindre du nævner mit navn". „Moders arving eller barn er dit navn". Dorlåseus nogle siger: „Jeg åbner ikke for dig"; og dorslåen siger: „Jeg lader dig ikke træde frem, med mindre du nævner mit navn".
หน้า 123 - Cheperas navn på ægyptisk er afledet af verbet cheper, at være, existere, på samme måde som Jahveh på hebraisk afledes af verbet hava. at være. og at følgelig Chepera såvelsom Jahveh betyder den gud, som er, existerer.
หน้า 3 - Da imidlertid den religiøse udvikling ikke var og ikke kunde være ensartet overalt, blev opfatningen af de oprindelig identiske guder i tidens leb forskjellig i de forskjellige samfund; de lokale guder fik derved under udviklingens gang forskjelligt indhold, forskjellige egenskaber, forskjellige navne: 'de blev indbyrdes forskjellige guder.

บรรณานุกรม