Dr. Martin Luther der deutsch ReformatorRudolf Besser, 1851 - 144 ˹éÒ |
¨Ò¡´éÒ¹ã¹Ë¹Ñ§Ê×Í
¼Å¡Òäé¹ËÒ 1 - 5 ¨Ò¡ 47
˹éÒ
... Lehre befördern möchte " selbst wenn diese Nachricht ( die dem Künstler wohl bei seiner Arbeit vorschwebte ) unverbürgt und ungegrün- det sein sollte : so bürgt doch Alles , was wir von dem Vater wissen , da = für : seine erste Regung ...
... Lehre befördern möchte " selbst wenn diese Nachricht ( die dem Künstler wohl bei seiner Arbeit vorschwebte ) unverbürgt und ungegrün- det sein sollte : so bürgt doch Alles , was wir von dem Vater wissen , da = für : seine erste Regung ...
˹éÒ
... Lehre aufbringen und die ,, ganze römische Kirche reformiren . Denn er legt sich auf der Propheten ,, und Apostel Schriften und stehet auf Jesu Christi Wort ; das kann Kei- ,, ner weder mit der Philosophie noch Sophisterei umstoßen und ...
... Lehre aufbringen und die ,, ganze römische Kirche reformiren . Denn er legt sich auf der Propheten ,, und Apostel Schriften und stehet auf Jesu Christi Wort ; das kann Kei- ,, ner weder mit der Philosophie noch Sophisterei umstoßen und ...
˹éÒ
... Lehre aufbringen und die „ ganze römische Kirche reformiren . Denn er legt sich auf der Propheten ,, und Apostel Schriften und stehet auf Jesu Christi Wort ; das kann Rei„ ner weder mit der Philosophie noch Sophisterei umstoßen und ...
... Lehre aufbringen und die „ ganze römische Kirche reformiren . Denn er legt sich auf der Propheten ,, und Apostel Schriften und stehet auf Jesu Christi Wort ; das kann Rei„ ner weder mit der Philosophie noch Sophisterei umstoßen und ...
˹éÒ
Gustav Ferdinand Leopold König. 臨 vor I ਕੋਰ fur Verantwortung seiner Lehre tritt Luther vor. 16 .
Gustav Ferdinand Leopold König. 臨 vor I ਕੋਰ fur Verantwortung seiner Lehre tritt Luther vor. 16 .
˹éÒ
Gustav Ferdinand Leopold König. vor I ਕੋਰ fur Verantwortung seiner Lehre tritt Luther vor den päpstlichen. Luther Cajetan . 6 * XVII .
Gustav Ferdinand Leopold König. vor I ਕੋਰ fur Verantwortung seiner Lehre tritt Luther vor den päpstlichen. Luther Cajetan . 6 * XVII .
à¹×éÍËÒ
1 | |
9 | |
16 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 | |
24 | |
33 | |
34 | |
35 | |
36 | |
37 | |
38 | |
39 | |
40 | |
25 | |
26 | |
27 | |
28 | |
29 | |
30 | |
31 | |
32 | |
41 | |
42 | |
43 | |
44 | |
45 | |
46 | |
47 | |
48 | |
©ºÑºÍ×è¹æ - ´Ù·Ñé§ËÁ´
¤ÓáÅÐÇÅÕ·Õ辺ºèÍÂ
alſo Aufruhr äußeren Bedeutung beiden Bibel Bild Bischöfe Bruder Buch Christen Christenthums christlichen Christus damals deſſen deutschen dieſe Doctor Epistel Erkenntniß Ernst ersten Evangelium ewigen Freiheit Freund fromm Fürsten ganze Geist geistigen geistlichen Gemüth Gerechtigkeit Geschichte Gesez Gewalt gewiß Gewiſſen Glauben Gnade Gottes Wort göttlichen groß großen halten heiligen Schrift heißt Herr Herzen Himmel höheren in's innern iſt Jahre Jahrhunderte jezt Kampf Karlstadt Kinder Kirche kirchlichen Kloster kommen konnte Kurfürsten laß laſſen läßt Leben Lehre leiden Leipziger Disputation lich Liebe ließ Luther Luther's Macht Mann Mathesius Melanchthon Menschen Mönch muß müſſen mußte neuen Obrigkeit Papst päpstlichen Papstthum Philipp Melanchthon Prediger Priester Protestantismus Recht Reformation religiösen Sache Sakrament Schwert Seele ſei ſein ſeine ſelbſt Seligkeit ſich ſie ſind soll sollte ſondern Sprache Staupiß Sünde Teufel Thomas von Kempen thun tiefsten unsere ursprünglichen Vater viel Volk wahren Wahrheit weiß Welt weltlichen Werk wider wieder Wittenberg wohl wollen wollte Worms
º·¤ÇÒÁ·Õèà»ç¹·Õè¹ÔÂÁ
˹éÒ 98 - Ein' feste Burg ist unser Gott, Ein' gute Wehr und Waffen, Er hilft uns frei aus aller Not, Die uns jetzt hat betroffen. Der alt' böse Feind Mit Ernst er's jetzt meint; Groß' Macht und viel List Sein' grausam Rüstung ist, Auf Erd
˹éÒ 115 - Da fragt ich den Mann, des der Garten ist, wes die Kinder wären? Da sprach er: Es sind die Kinder, die gern beten, lernen und fromm sind.
˹éÒ 115 - Kinder noch nicht gegessen hatten: darum konnte ich des Tanzes nicht erharren und sprach zu dem Mann: Ach lieber Herr, ich will flugs hingehen und das alles meinem lieben...
˹éÒ 78 - Andre thun. Und ob ihr sie alle schlügt, so sind sie noch ungeschlagen, Gott wird Andere erwecken. Denn er will euch schlagen und wird euch schlagen.
˹éÒ 61 - EKFG könnte und wollt schützen, so wollt ich nicht kommen. Dieser Sachen soll noch kann kein Schwert raten oder helfen; Gott muß hie allein schaffen, ohn alles menschlich Sorgen und Zutun. Darum: wer am meisten gläubt, der wird hie am meisten schützen.
˹éÒ 72 - Man lasse sie nur getrost und frisch predigen, was sie können und wider wen sie wollen. Denn wie ich gesagt habe, es müssen Sekten sein, und das Wort Gottes muß zu Felde liegen und kämpfen...
˹éÒ 72 - Wir wollen gerne leiden zusehen, daß ihr mit dem Wort fechtet, daß die rechte Lehre bewährt werde, aber die Faust haltet stille, denn das ist unser Amt, oder hebt euch zum Lande hinaus.