ÀҾ˹éÒ˹ѧÊ×Í
PDF
ePub

'umm temânie ein Zweipiaster

b, p

stück (weil der grosse Piaster bi, (ib) in. bêš um wie viel, wie

in vier Piaster raig einge

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]

ah(e)l Familie. léhélah nach Hause.

'ahlan willkommen; auch hele,

Wovon hella willkommen

sagen.

'au oder.

anual Anfang. auual mâ sobald

als. el' auual anfangs.

aunali erster.

'ân Zeit. hel'àn jetzt.

'ai welcher? Mit Pron. 'aijahu, jahu,'aihu. ěš, še, šinhu was? ěšlo(un wie? ěšmaз(a)na warum?

'è ja. ê našam ja.

is. III. 'âies verzweifelt machen. ein wo, wohin? (i)mnê(i)n woher? 'aie Koranvers.

Beiträge zur semit. Sprachwissenschaft. V.

theuer? balaš umsonst. babuğ Pantoffel.

baša Pascha, Gouverneur.
baškâtib erster Schreiber.
abtar schwanzlos.

bah(a)r Pl. (i)bhar Meer.
bah(e)t Geschick, Glück.
buhûr Räucherung.
bahil geizig.

bedag Impf. ibdig ansehen.

bdl. II. beddel verändern. tebdil Verkleidung.

bědal an Stelle von.

bedu Beduinen.

(i)bdi'i Beduine.

barra ausserhalb.

bärriie Pl. berâri Wüste.

burbuh Loch in der Mauer, wodurch das Wasser des Grabens in die Gärten fliesst.

elbareḥa gestern.

bared Impf. iibrad kalt sein, frieren, sich erkälten.

bärdan frierend.

bär(e)d Kälte.

barrâde hoher, hölzerner Ständer, in den die Wasserflaschen zur Kühlung gesetzt werden.

bärdi Schilf,

barûd Pulver.

(e)brisem Seide.

baris Stecken zum Antreiben der Tiere.

bärṭum(?) Pl. berâțim Lippe. barrût Pl. berarit Floh. burga3(a) Gesichtsschleier; Kappe über den Augen des Jagdfalken. barak Impf. jibrič einknicken, umsinken.

II. barrak umsinken lassen.

8a

III. barak segnen. mubarak

sagt man zu jem., der ein neues Kleidungsstück an hat. barake Segen. hallet elbarake mit Freuden, gewiss. birče Schüssel. bärnuti Schnupftabak.

biri Pl. biriiîn unschuldig. 1 bàrie Pl. buâri Schilfmatte.

bizel Impf. iibzil durchbohren; weg-
nehmen.

bezzûne Pl. bezazîn Katze.
bistan Pl. besatîn Garten.
biset, meist bosat geschr. Impf.
ibṣut schlagen.

(e)bsât, busât Teppich, Kelim.
peskûle Troddel am Fez.
bismar Nagel (für mismâr).
bêšlyr Beschlik, fünf grosse Piaster.
buşal Zwiebel.

başma gedruckt.

mabṭuh auf dem Rücken liegend. bil. II. baṭṭal aufhören lassen. bot(e)n Bauch. boṭni tō(u)ğa3(a)ni

ich habe Bauchschmerzen. botni jišteril ketir ich habe Durchfall.

buta sich verspäten. ba3(a)d nach; noch. ba3(a)d rûḥi, ba3(a)d bê(i)ti d. h. ich schätze dich höher, als mich selbst oder mein Haus und trete für dich ein.

basid weit, entfernt.

bis(e)d Entfernung. basir Pl. bas(a)rân Kamel. bas(a)rûr Kerne; Mist (von

Schafen, Kamelen).

balas kitzeln. Es wurde erklärt

als halla işbe3ah (i)bṭệ≈ fùlân. ba3(a)d ein Teil, einiges. ba3(á)ḍhum ba3(a)d gegenseitig. bar(e) Pl. beral Maultier. barle

auch Name eines grossen Schiffes (Dhau).

bagg Moskitos.

(i)bgär Impf. bgur durchlöchern, ein Loch machen.

båg(e)r Loch. abga3(a) grau.

bağ(g)ille (Sau)bohnen.

bugme grosser, kupferner Wasserkrug.

baqa Impf. jibqā bleiben.

baqiie Rest. Adverb. übrigens, schliesslich.

bugaia Rest.

bečč Pl. (e)bčič Name eines Holzkreuzes bei dem Schöpfgefäss.

bakir jungfräulich.

bâčer morgen; 3ag(u)b bâčer übermorgen.

bakra Pl. (i)bkâr Rollen an der
Schöpfmaschine.

biča Impf. jibči weinen.
bill Kamele (aus ibil).
bll. II. bellel nass machen.
V. těbellel nass werden.
meblûl nass.

mibelle Ort am Fluss, wo das

Viehfutter angefeuchtet wird. belbûl Pl. belabil Nachtigall. beled Pl. buldân Land, Ortschaft. belde dass.

balta Beil.

bellua Abzugsloch, Kloakenloch. belar erwachsen sein. bele(k)i, bele(k)en vielleicht. belem Pl. (e)blam schmale Gondel (in Basra).

bela verzehrt werden, verderben. beliie Pl. belaja Unglück; ver

dorbene Bestandteile. bilai, bilaiia ohne. béli jawohl.

balios Konsul.

binn Kaffeebohnen.

bint, beneiia Pl. běnât Tochter, Mädchen, Jungfrau. bint ayâdim anständige Frau. bintaiia die Mundstücke bei der Doppelflöte.

bena Impf. jibni bauen.

benna Pl. bennâie Baumeister, Maurer.

bhr. V. tubahhar ausser sich sein vor Staunen.

běhar Frühling; wohlriechende Blume.

bâb Pl. bûb Thüre.

bauuab Thürhüter. ba'ir ungewollt, unbenutzt (vom Lande, alten Jungfern). bás Impf. iebûs küssen. abûs idak antwortet der Niederstehende dem Höherstehenden auf die Frage nach dem Befinden. bag Impf. jebûg stehlen. VII. inbag gestohlen werden. baunag Dieb.

bal Impf. jĕbûl urinieren.

bô(u)le Urin; auch Schimpfwort. bâl Herz, Gemüt. Hiervon auch

wohl sabali, lebbâli, hasbâli, 3abalt ich meine abzuleiten. bûme Eule; auch Schimpfwort. bibi Pl. bejabi Pupille. bat Impf. jebât übernachten.

bê(i)t Pl. buiût Haus. bedingan Eierpflanze.

bîr Pl. (e)biûr Brunnen (eigentl.bi'r). beirar, bê(i)raq Fahne.

bâd Impf. ¿ebî(a)ḍ Eier legen. II. beiied dass.

bê(i)da Ei.

bid. II. beiied weiss machen; ver

zinnen (Gefässe).

abiad weiss. beitar Hufschmied.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

tih. II. taijah verlieren, sich ver- gerê(i)di Ratte.

irren lassen.

garas Glocke.

migriše eine Mühle für den Reis (nur dafür).

těhîn dick, stark (z. B. von d. Tinte). ğara Impf. iğrı laufen, fliessen.

tegîl schwer.

tigel Schwere.

mitgâl Lot.

telle) Schnee.

tumma dann, darauf.

timen Preis.

tub(t'b). VI. iětětâuab gähnen.

tub. IV. atab vergelten (litterarisch).

tô(u)b Pl. tiab Hemd.

tuab frommes Werk.

II. ğärra laufen lassen.

ğis(e)r gelbe Rüben.

gezre Insel.

gezire Wüste.

gesed Körper.

gis(e)r Balken; Brücke.

ğis(e)m Körper.

ğuşş Gips.

gasal Impf. ğal machen, thun. miğil läufig (von der Hündin).

târ Impf. įětûr zischen, knattern. ğifen Pl. ağfân Augenlid.

tô(u)r Pl. tirân Stier.

[blocks in formation]

gigara, čigàra Pl.čiga ir Cigarrette. gelil Pl. ağillà vornehm.

gilal Packsattel. ğil(e)d Pl. ğulûd Haut. ğulus sich setzen.

meğlis Versammlung. ğumaз(a),ğima3(a)Impf.iiğma3(a)

versammeln.

II. ğamma3(a) dass.

III. ğâma3(a) sich fleischlich vereinigen.

VI. těğâma3(a) sich vereinigen (Mann und Frau).

VII. inğima3(a) sich versam- gab Impf. ieğib bringen; gebären,

meln.

games(a) Moschee.

gemis(a) Gesamtheit.

ğunun Verrücktheit. meğnûn verrückt. ģenne Paradies.

genab Hochwohlgeboren.

ğenabı zwei Zügel des Stieres, der die Schöpfmaschine in Bewegung setzt.

gingil?) Pl. genağil Kette, die als Brustschmuck getragen wird. (eğnaḥ Flugel.

genase Leichenzug, Begräbnis.
gin(e)s Pl. eğnâs Art.

ğihad Krieg (mit Ungläubigen).
ğaház Ausstattung.
gahil Knabe,
gehennem Hölle.
geuab Antwort.

gad Impf. jĕğûd besser werden.
II. teğuid den Koran vortragen
in näselndem Gesange.
gud kleiner Schlauch.
ğolu)de Geschenk, Wohlthat.
gar Pl. girân Nachbar.
guri (uor(e)d ğuri) Rose.
gas Impf. iĕğuz ablassen,
zichten auf (min).

gus. V. těğauyez heiraten. ğüs(a) Hunger.

ğuзân hungrig.

erzeugen.

gê(i)b Tasche.

gelis Haufe von Menschen.

gaif stinkend.

gife Aas, Gestank.

h

hebb Impf. ichibb lieben; küssen. hubb Liebe. hybban uåkirâman herzlich gern.

mahabbe Liebe.

hybb Pl. húbûb grosses thönernes Wasserfass.

hybler Tinte.

hab(e)s Gefängnis.

mahbes (schmaler) Siegelring. hbs II. ehabbeš zerstossen (des Getreides im gayen).

habel Impf. jahbel schwanger sein. II. habbel schwanger machen. hab(e)l Schwangerschaft. hible schwanger.

hab(e)l Pl. (e)ḥbal Strick.

hatta, hytte dass, damit; bis zu;

sogar.

hagg Pilgerfahrt.

hağğı Pilger.

ver- hâğib Pl. huagib Augenbrauen.
hagar Pl. (e)hğar Stein.
hiğre Zimmer.

gale Pl. guail Polster (beim Esel,

d. Stieren am Pfluge). gauen ausgehöhlter Baumstamm, ¦ um Getreide, Reis etc. darin zu zerstossen.

ganua innen; unten.

gauuâni unterster. ga, iga Impf. iği kommen Part. als Inchoativ. gebraucht gai amût ich liege im Sterben.

muḥağğar durchbrochenes Ge

länder aus Ziegelsteinen. hig(i)l der dünne Fussring.

hagle der weisse Ring, der unten um den Pferdefuss herumläuft.

hdd. II. hadded dem Pferde die eisernen Fussfesseln anlegen. hadd Pl. hudud Grenze. ěšhaddak wie kommst du dazu? warum? hadd scharf (vom Messer).

« ¡è͹˹éÒ´Óà¹Ô¹¡ÒõèÍ
 »