| Carl Ullmann - 1838 - 258 หน้า
...Gefühl, daß ein Ausspruch Jesu, wie folgender, den das Evangelium derEbioniten enthielt: „da nahm mich meine Mutter, der heilige Geist, an einem meiner Haare und trug mich auf den hohen BergThabor*)" — daß ein solcher Ausspruch, schon allein wegen seiner Geschmacklosigkeit,... | |
| Willibald Beyschlag - 1887 - 504 หน้า
...dir ruhen könnte"; oder wenn es in der Vcrsuchungs- oder Vcillärungsgcschichte heißt: „Da nahm mich meine Mutter, der heilige Geist, an einem meiner Haare und trug mich auf den großen Berg Tabor usw" Hievon noch verschieden sind die eigentlich apokryphischen Evangelien,... | |
| Heinrich Weinel - 1899 - 280 หน้า
...einen Spruch Jesu überliefert, der auf Aehnliches hinweist, indessen sicher nicht von Jesus stammt: „Soeben ergriff mich meine Mutter, der heilige Geist, an einem meiner Haare und trug mich auf den grossen Berg Tabor" (Orig. in Joann. Tom. IIe)1. — Der Apokalyptiker behauptet, von einem... | |
| Erwin Preuschen - 1901 - 192 หน้า
...4, i. 8?). a. Wenn jemand das Hebräerevangelium gelten lässt, wo der Heiland selbst sagt: „Jetzt ergriff mich meine Mutter, der heilige Geist, an einem meiner Haare und trug mich auf den hohen Berg Thabori', so wird er nicht wissen, wie die Mutter Jesu der durch den Logos zustande... | |
| 1903 - 634 หน้า
...Vgl. PREUSCIIES, Antilej;oniena P. 3ff. 4) Das Hebräer-Evangelium enthielt .ja den Sät/, „Jetzt ergriff mich meine Mutter, der heilige Geist, an einem meiner Haare und trug mich Abhängigkeit. Wenn wir es also als ein völlig gesicherteResultat nicht ansehen dürfen, daß die... | |
| Edgar Hennecke - 1904 - 610 หน้า
...bist meine Ruhe, Du bist mein erst» geborener Sohn, der Du herrschest in Ewigkeit. 2. ») Der Heu sprach: Soeben ergriff mich meine Mutter, der heilige...Haare und trug mich fort auf den hohen Berg Thabor. ib b) In der Versuchungsgejchichte hatte das Hebr.-Evang. statt w die helltge Vt«»t : in Jerusalem.... | |
| 1904 - 412 หน้า
...f. 3) Vgl. PRKUSCHEN, Antilegomena S. 3ff. 4) Da:- Hebräer-Evangelium enthielt ja den Satz „Jetzt ergriff mich meine Mutter, der heilige Geist, an einem meiner Haare und trug mich Abhängigkeit. Wenn wir es also als ein völlig gesichertes Resultat nicht ansehen dürfen, daß die... | |
| Erwin Preuschen - 1904 - 90 หน้า
...Origenes und Hieronymus zitieren, aus der Verklärungsgeschichte stammt. Wenn es da heißt „jetzt ergriff mich meine Mutter, der Heilige Geist, an einem meiner Haare und trug mich auf den großen Berg Thabor", so scheint mit der Ortsbezeichnung auch der Zusammenhang mit der Verklärungsgeschichte... | |
| D. Friedrich Blass - 1907 - 46 หน้า
...— , scheint teils gut, teils doch befremdend: „eben nahm mich — soll Christus gesagt haben — meine Mutter der heilige Geist an einem meiner Haare und trug mich auf den großen Berg Thabor." Dies Evangelium, oder etwas davon, könnte immerhin mit Nutzen eines... | |
| Julius Wellhausen - 1911 - 188 หน้า
...großer Bedeutung; einige wichtige müssen aber noch ausgehoben werden. In dem Fragment „so eben nahm mich meine Mutter, der heilige Geist, an einem meiner Haare und trug mich fort auf den hohen Berg Tabor" wird der wunderbare Vorgang1) ex persona salvatoris vorgetragen, wie Hieronymus sich ausdrückt.... | |
| |