140 He decreed destiny among the gods his sons, (saying:) "The opening of your mouth shall quench the fire god The strong in combat shall increase his strength." THE SECOND TABLET Tiamat made strong her handiwork, Evil she devised among the gods her children. [To avenge] Apsu, Tiamat planned evil As she had collected her [army, against] Ea she marshalled them. 5 Ea [listened] to this word and He was [sadly] afflicted and sat in sorrow. The days went by, and his anger was appeased, And to the place of Anshar, his father, he made his way. He went before Anshar, the father who begat him, 10 All that Tiamat had planned, he announced to him: Tiamat our mother has conceived a hatred against us, An assembly has she made, she rages in anger. All the gods have turned to her, Even those whom ye have created march at her side 140 ina ilâni [ma-r]i-e-šu ši-ma-[ta iš-ti-mu ip-ša pi-ku-nu (ilu) Gibil1 l[i-ni-ib-ha] nâ'id ina kit-mu-ru ma-ag-ša-ru liš-[rab-bi-ib] THE SECOND TABLET u-kab-bi[t]-ma Ti-a-ma-tum pi-ti-ik-šu [ana tu-ur gi-mil]-li Apsu u-lam-mi-in Ti-amat -uļš ki-i iş-mi-da a-na (ilu) E-a ip-ta-šar 5 iš-me-ma] (ilu) E-a a-ma-tum šu-a-tim [mar-si]-iš uš-ba-ri-ir-ma ša-ku-um-mi-iš uš-bu [ur-ha-šu aš-ri]-iš An-šar a-bi-šu šu-u uš-tar-di 10 [mim-mu]-u Ti-amat ik-pu-du u-ša-an-na-a a-na ša-a-šu [pu]-uh-ru šit-ku-na-at-ma ag-gi-iš la-ab-bat [a-di] ša at-tu-nu tab-na-a i-da-a-ša al-ka 1 Variants BIL-GI and GIS-BAR. 15 They have banded together, they advance at Tiamat's side; They are furious, they plan without rest night or day 20 Hath made in addition invincible weapons, she hath spawned monstrous serpents, Sharp of tooth, merciless in carnage. With poison instead of blood she filled their bodies With splendor she decked them, she made them of 25 Whoever beholds them terror overcomes him, Their bodies rear up and none can withstand their She set up serpents, and dragons, and the monster And hurricanes and furious dogs, and scorpion men 30 They bear pitiless weapons, without fear of the fight. Puissant are her orders, none can resist them In all, eleven monsters of this kind, she created 15 [im]-ma-as-ru-nim-ma i-du-uš Ti-amat te-bu-u-ni im tu ki-ma da-am zu-mur-šu-nu uš-ma-al-lu 25 a-mi-ir-šu-nu šar-ba-bi-iš li-ih-har-mi-im zu-mur-šu-nu liš-tab-hi-da-am-ma la i-ni-'-e i-rat-su-un u-me da-ab-ru-ti nûn-amêlu u ku-sa-rik-ku 30 na-ši kak-ku la pa-du-u la a-di-ru ta-ha-zi gab-ša te-ri-tu-ša la ma-har-ra ši-na-ma ap-pu-na-ma iš-ten eš-rit ki-ma šu-a-ti uš-tab-ši Among the gods who were her first born, who formed her troop She exalted Kingu; among them she made him great. 35 To march before the troops, to lead the throng To seize the weapons, to advance, to begin the attack, The primacy in the combat, the control of the fight She entrusted to him, in costly raiment she made him sit, saying, 'I have uttered the spell, in the assembly of the gods I have made thee Lord, 40 The lordship over all the gods, I have entrusted to thee. Be thou exalted, thou mine only spouse, May the Anunaki exalt thy name over all' She gave him the tablets of destiny, on his breast she placed them. "Thy command shall not fail, the word of thy mouth shall be established.' 45 When Kingu was exalted, and had received the power of Anu, He decreed destiny among the gods his sons, saying i-na ilâni bu-uk-ri-ša šu-ut iš-ku-nu-ši pu-uh-ru u-ša-aš-ķa (ilu) Kin-gu ina bi-ir-ri-šu-nu ša-a-šu uš-rab-bi-iš 35 a-li-ku-ut mah-ru pa-ni um-ma-nu mu-ir-ru-tum pu-uḥ-ru na-še-e kak-ku ti-is-bu-tum te-bu-u a-na-an-tum [šu-u]d ta-am-ha-ra ra-ab šik-kat-u-tum [ip-kid-m]a ka-tu-uš-šu u-še-ši-ba-aš-ši i-na kar-ri 40 [ma-li-kut] ilâni [gim-rat-su-nu ka-tuk-ka] uš-mal-li li-ir-tab-bu-u zik-ru-ka eli kalî-šu-nu E-nu]-uk-ki1 45 [in-na-nu (ilu) Kin-gu šu-uš-ku]-u li-ķu-u (ilu) A-nu-ti [ip-šu pi-ku-nu] (ilu) Gibil li-ni-ih-ba 1 E-nu-uk-ki for Anunnaki. Bezold, Proceedings of the Society of Biblical Archæology, xi, March, 1889. The strong in combat shall increase his strength' When Anshar heard that Tiamat was mightily in revolt 50 he smote his loins, he bit his lips 55 Mummu and Apsu thou hast cast down But Tiamat has exalted Kingu, where is her rival? reflection the gods, Nudimmud [Lines 59-71 are wanting] Anshar unto his son addressed the word my mighty warrior Whose power is great, whose onslaught resistless 75 Go and stand before Tiamat 50 That her spirit may be appeased, her heart calmed. Then shalt thou speak our message, that she may be He heard the word of his father Anshar, [nâ'id ina kit-mu-ri] ma-ag-ša-ra liš-rab-bi-ib iš-me-ma (ilu) Anšar ša Ti-a-ma]-tu rabiš dal-hat šal-pat-su it-taš-ka J la na-hat ka-ras-su .]-šu ša-gi-ma-šu uš-tah-ha-ah 1-pu-šu i-taš-ši at-ta 55 [(ilu) Mu-um-mu u] Apsû ta-na-ra [Ti-amat u-ša-aš-ki (ilu) Kin]-gu a-li ma-har-ša J-e ta-šim-ti .] il [âni (ilu) N[u]-di[m-mud] [Lines 59-71 are wanting] [(ilu) An-šar ana] ma-ri-šu [a-ma-tu i]-zak-kar a]n-nu-u ka-šu-[šu] kar-ra-di [ša ša-ka-a e-mu]-ka-a-šu la ma-har te-bu-šu 75 [al-kam]-ma mut-tiš Ti-amat i-ziz-za at-ta .] kab-ta-taš lib-bu-uš lip-pu-uš [šum-ma-ma] la še-ma-ta a-mat-ka [a-ma-t]u-ni at-me-šim-ma ši-i lip-pa-aš-ha [iš-me-e]-ma zik-ri abi-šu An-šar 80 And turned his path to her, toward her he made his way, Anu drew nigh, he looked into the opened jaws of But he could not endure her presence, he turned back 85 She drew nigh (?) her hand toward me1 Anshar was silent in sorrow, he looked at the ground, The leader; (?) the chief of them all has put Anu to Their might (?) has been made surpassingly great. . . 90 A god nowhere leads against thee Before Tiamat he went not up Anshar, father of the gods, greatly [Lines 93-109 are wanting or are too broken to yield sense] 110 Thou art my son, who opens wide his heart, to the battle shalt thou approach, he shall see thee in peace." 1 Lines 85-92 are supplied from a fragmentary duplicate preserved in the Royal Scottish Library, Edinburgh. It was first published by Sayce, Proceedings of the Society of Biblical Archaeology, January, 1911, p. 6. It is discussed by Langdon, Expository Times, March, 1911, who has kindly supplied these lines to me after a fresh collation of the original. 80 [uš-te-šir har]-ra-an-ša-ma u-ru-uḥ-ša uš-tar-di J-šu An-šar 85 [tuštab]-hi ka-ti-ša ka-mi-di ina muhhi-ia ma-ba-ri-iš Ti-amat ul us-si-i [. ງ [. . . ] An-šar a-bi ilânì ra-bi-iš (?) [. 110 at-ta-ma ma-ri mu-nap-pi-šu lib-bi-šu klit-ru-bi-iš ti-hi-e-ma |