ภาพหน้าหนังสือ
PDF
ePub

des Stroms stand des Lebens sehen, fiel ich nieder, um anHolz, a) das zwölfmal Früchte zubeten,) vor den Füßen des trägt, und zwar jeden Monat Engels, der mir dieses zeigte. seine Früchte bringt. Des Bau- 9. Er aber sprach zu mir: mes Blätter dienen den Völ- Thue es nicht! Ich bin dein und kern zum Heilmittel. deiner Brüder, der Propheten

3. Da ist nichts Verban-Mitknecht, so wie derer, die nungswürdiges b) mehr, Got-sich an die Worte der Weistes und des Lammes Thron ist sagung) dieses Buches halten. da, und seine Diener verehren Bete Gott an! m)

ihn;

10. Auch fagte er zu mir 4. und schauen sein Unge-Versiegle nicht ) die Worte ficht) und tragen seinen Na- der Weissagung dieses Buches! men an ihren Stirnen. Denn die Zeit ist nahe.)'

5. Nacht) wird da nicht 11. Wer Unrecht thut, p) mehr seyn; der Leuchte und des nag ferner Unrecht thun; wer Sonnenlichtes e) bedürfen sie unrein ist, mag ferner unrein nicht mehr; denn Gott, der bleiben; wer aber gerecht ist, Herr, wird über ihnen leuch soll noch gerechter, und wer ten fund herrschen werden sie s) heilig ist, noch heiliger werden. bis in die ewigen Ewigkeiten. 12. Siehe! ich komme bald: a) 6. Nun sprach Er zu mir: und meine Vergeltung mit Gewiß und wahr sind diese mir;) um Jedem zu vergelten,3) Worte, und der Herr, der Gott wie sein Werk seyn wird. der Geister der Propheten hat 13. Ich bin das Alpha und seinen Engel1) gesandt, seinen Omega, der Erste und der LezKnechten anzuzeigen, was schnell te, t) der Anfang und das Ende. geschehen soll. 14. Selig, die ihre Klei

7. Und siehe! ich komme der im Blute des Lammes wabald!) Selig ist der, der die schen **) u) damit sie an dem Worte der Weissagung dieses Baum des Lebens Unspruch v) Buches bewahrtik) erhalten, und durch die Thore 8. Und ich, Johannes, bin in die Stadt eingehen! es, der dieß sah und hörte. 15. Ausgeschlossen w) bleiUnd als ich es gehört und ge- ben die Hunde, die Zauberer,

3.

2, 7. Ezech. 47, 7. 12. b) Bach. 14, 11. c) v. 3. 21, 3.
e) K. 21, 23. Jes. 60, 1. Zach. 14, 7. f) K. 7, 15. Jef. 60, 2.
Dan. 7, 18. 27.
h). I, 1. i) v. 12. 20. K. 3, 11. k) K. 1,
9. 10. m) Matth. 4, 10. n) K. 10, 4. Dan. 8, 26. 12, 4. 9.
P) 2 Tim. 3, 13. q) v.7.20. K.3, 11. r) K. 11, 18. Jef. 40, 10.
2, 6. t) ft. 1,8. 21, 6. Jef. 41,4. 44, 6. 48, 12. u) . 12, 12.
w). 11. K.21,8.27. 1 Kor.6, 10.

der Weissagung, fehlt im Griechischen.

d) R. 21, 5. g) ft. 1, 6.

1) K. 19,

o) IL 3. s) Röm. v) K.2, 7.

*) Selig! die feine Gebote halten, liest man im Griechischen.

die Hurer, die Mörder, die mand etwas hinzufügen wollte, Gößendiener, und Jeder, der dem wird Gott zulegen die PlaBetrug liebt und übt. gen,h) die in diesem Buche be16. Ich, Jesus, a) schickte schrieben sind. meinen Engel, um euch dieß 19. Und wenn Jemand etvon den Gemeinden zu verkün- was von den Worten der Weisdigen. b) Ich bin die Wurzel sagung dieses Buches hinwegund der Stanım Davids, c) der nehmen wollte, i) dem wird glänzende Morgenstern. d) Gott nehmen seinen Antheil an 17. Und der Geiste) und die dem Baume des Lebens k) und Braut ) sagen: Komm! und der heiligen Stadt, die in die sem Buche beschrieben sind. wer es hört, sage: Komm! und wen dürstet,s) der komme! 20. Der, welcher dieses beWer will, der nehme Wasser zeugt, spricht: Wahrlich, 1) ich des Lebens umsonst! komme schnell! Amen! Komm, Herr Jesu!

18. Jedem, der die Worte 21. Die Gnade m) des Herrn, der Weissagung dieses Buches Jesu Chrifti, sen mit allen hört, bezeuge ich: wenn Je- Heiligen. Amen.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Die

[ocr errors]
[ocr errors]

ie heiligen Schriften des Neuen Testaments, überseßt, und mit zugefügten > Sach- Parallelstellen und grundtertlichen Abweichungen neu revidirt von Dr. Leander van Eß, Professor und Pfarrer in Marburg. Sechzehnte, rechtmäßige Auflage, mit stehender Schrift, in ord. 8. Nettopreis in Parthieen bey dem Verleger 20 kr. øder 5 ggr. Ladenpreis auf Druckpapier 36 kr. oder 8 ggr., auf Schreibpapier 1 fl. oder 16 ggr., auf Velinpapier i Thlr. 8 ggr. øder 2 fl. 24 kr. Im Oestreichischen bey Herrn Gerold in Wien auf Druckpapier 9 ggr. oder 40 kr., auf Schreibpapier 18 ggr. oder 1 fl. 12 kr., auf Velinpapier 1 Thlr. 12 ggr. oder 2 fl. 40 kr.

[ocr errors]
[ocr errors]

Dasselbe in gr. 8. mit etwas größerer (Garmonds oder Corpus-) Schrift, auf Druckpapier Nettopreis in Parthieen bei dem Verleger 7 ggr. oder 30kr.Ladenpreis 12 ggr. oder 54 kr.; auf Schreibpapier 20 ggr. oder 1 fl. 15 kr.; auf Velinpapier 1 Thlr. 20 ggr. oder 2 fl. 48 kr. Im Oestreichischen bei Hrn. Gerold in Wien auf Druckpapier 14 ggr. oder I fl.; auf Schreibpapier 1 Thlr. oder I fl. 48 kr.; auf Velinpapier 2 Thlr. 6 ggr. oder 4 fl.

Daffelbe in gr. 8. mit großer (große Cicero:) Schrift, auf Druckpapier, Nettopreis in Parthieen bei dem Verleger 10 ggr. oder 45 kr. Ladenpreis 18 ggr. oder 1 fl. 12 kr.; auf Schreibpapier 1 Thlr. 8 ggr. oder 2 fl. auf Wes linpapier 2 Thlr. oder 4 fl. Im Oeftreichischen bei Hrn. Gerold in Wien auf Druckpapier 20 ggr. oder 1 fl. 24 kr. auf Schreibpapier 1 Thlt. 12 ggr. øder 2 fl. 30 kr.; auf Velinpapier 2 Thlr. 12 ggr. øder 5 fl.

Dasselbe in l. 12. mit ganz feiner (Nompareilles) Schrift, Taschenformat, zur Bequemlichkeit für Reisende, auf Druckpapier, Nettopreis in Parthieen bei dem Verleger 6 ggr. øder 24 kr. Ladenpreis 9 ggr. oder 40 kr.; auf Postpapier 12 ggr. oder 45 kr.; auf Velinpapier 16 ggr. oder 1 fl. Im Oestreichischen bei Herrn Gerold in Wien, auf Druckpapier 12 ggr. oder 48 kr.; auf Postpapier 16 ggr. øder 1 fl.; auf Velinpapier 18 ggr. oder 1 fl. 12 kr.

[ocr errors]

Eß, Leander van, Auszüge über das nothwendige und nüßliche Bibellesen aus den heiligen Kirchenvåtern und andern katholischen Schriftstellern, zur Aufs munterung der Katholiken; zweite, durch Zufäße vermehrte Ausgabe, gr. 8. 6 ggr. øder 27 kr. Im Oestreichischen bei Hrn. Gerold in Wien 8 ggr, oder 36 kr. Pragmatica Doctorum catholicorum Tridentini circa Vulgatam Decreti sensum, nec non licitum textus originalis usum testantium Historia, 4 maj. 8 ggr. oder 36 kr.

[ocr errors]

[ocr errors]

Vergleichung der van Eßischen Uebersetzung des Neuen Testaments mit der Res gensburgischen. Oder Frage: ob das zu Regensburg 1809 - 1815 approbirt gedruckte neue Testament aus der lateinischen Vulgata sinns und worttreu übers fekt sey? gr. 4. 8 ggr. oder 36 kr.

Gedanken über Bibel und Bibellesen, und die laute Stimme der Kirche in ihren heiligen und ehrwürdigen Lehrern über die Pflicht und den Nugen des allgemeinen Bibellefens, herausges geben von Leander van Eß. 2 ggr. oder 6 kr.

Was war bie Bibel den ersten Chriften? Mit welcher Gemüthsflims mung und in welcher Absicht lafen sie diefelbe? und warum sollten wir sie jest mehr als jemals wie die erften Christen lesen? herausgegeben von Leander van Ef. Inggr. oder 3 kr.

Pragmatisch eritische Geschichte der Vulgata in allgemeiner und zundcht in Beziehung auf das Erientische Decret. Oder: If der Katholik gefeilich an die Vulgata gebunden? Eine ges krönte Preisschrift, von Dr. L. van Es. Tübingen. 1823. Biblia Sacra vulgatae editionis juxta Exemplar, ex Typographia Apostolica Vaticana, Romae 1591. correctis corrigendis ex indicibus correctoriis Romae editis in usum Bibliorum Vaticanorum latinorum ann. 1592. 1593. 1598; nec non substratis lectionibus ex Vaticanis illis Bibliis latinis ann. 1590. 1592. 1593. 1598, inter sese variantibus, additisque locis parallelis. Edidit L. van Efs, Tübingae. 1823. Pars III. novum testamentum. Das vetus testamentum ist über die Hälfte vorgerückt.

Das Portrait des Herrn Dr. Leander van Eß, Professors und Pfarrers in Marburg, auf Velinpapier in 4., von einem berühmten Maler gezeichnet, und eben so berühmten Kupferstecher gestochen, Ladenpreis 20 ggr. oder 1 fl. 30 kr.

Sulzbach im Januar 1823.

J. E. v. Seidel.

Nach der offentlichen Berechnung des Herrn Uebersekers, Dr. Professor Leander van Eß, waren bis Ende April 1822 an van Eßischen Neuen

Testamenten verbreitet

Sulzbach, im Sept. 1823.

456,870 Exemplare.

J. E. von Seidel.

« ก่อนหน้าดำเนินการต่อ
 »