ÀҾ˹éÒ˹ѧÊ×Í
PDF
ePub

2. Zu dimētu s. zuletzt JENSEN Theol. Lit.-Ztg. 1895 Sp. 251.

16. Zu șidanu, vielleicht besser als Krankheitsname (von Wz. 71% „glühen“?) zu fassen, s. IV R 14, 37b; VR 21, 6a b.

26. Zu la abu s. ausser DELITZSCH HW s. v. noch IV R 57, 51. 53a: la-'-bu; Maqlu III 98: li-'-bu-in-ni und die von TALLQVIST 144 aus K. 1284 angeführte Stelle.

شعال

30. gulhu, noch Z. 97, fehlt bei DELITZSCH HW. Ob man bei sualu an J ,,Husten" denken darf?

32. Zu ru-'-tú, ru-pu-us-tú als Synonym von imtu s. V R 23, 4. 5ef.

35. Die erhaltenen Spuren führen nicht auf ul (IV R2), sondern eher auf nà (= rabaṣu, utulu etc.)

36. Mit i-da-am weiss auch DELITZSCH HW 208a nichts anzufangen.

76f. Für meine, freilich unsichere, Ergänzung des Gottesnamens s. III R 68, 46e (BRÜNNOW 11933). - Zu zer mandu eig. „viel Samen" s. gegen meine Erklärung ZA IX 109 das Richtigere bei REISSNER ebenda 155. Für meine Ergänzung beachte IV R 59, Nr. 2, Rev. 16. 89 ff. Vgl. IV R 28 Nr. 1, Rev. 14f; 20 Nr. 2 Rev. 3. 4. 90. šikkatu ist wohl

=

„Alaun“, falls letzteres Wort gesichert ist.

92. Statt lis-taq-qir liest DELITZSCH HW 169b liš-tak-kil, die Form also wohl von nakalu ableitend. Doch spricht gegen nakalu schon die Variante ta für tak. Für aqaru (p) mit einer allgemeineren Bedeutung wie „prächtig, glänzend sein“ beachte VR 28, 87 ab: a-ka-rum (d. i. doch wohl aqāru; in DELITZSCH'S HW weder unter, noch unter p genannt) =na-ma-rum; ferner V R 62, 51 ab: šú-luh-ha (LEHMANN Šamaššumukin II 21. 53 liest statt lu fälschlich das Zeichen kit, lil, sah) šuquru, während sonst šú-luh-ha 97. Zu ni-mil vgl. vielleicht II bei DELITZSCH HW. — ha-ah-hu syn. ru-'-tu, ru-pu-uš-tu, im-tu etc. VR 23, 9ef. Statt ru-'-tu] kommt auch die Ergänzung ru-pu-uš-tu als möglich in Betracht.

[ocr errors]

misu.

Achte Tafel.

Übersicht über die Verteilung der Nummern auf die einzelnen Zeilen:

Ia-76: K. 2866 +8174. 28-36: K. 13452.

6. Zu “I-šír-KI.DI-su vgl. IIR 57, 55a: "I-šir-NE. RI-su; K. 2096 Obv. 30: "I-šír-li-[ ]

is (?)-su und zu KI. DI IIR 59, 22a b. "La-ga-ma-al IR 60, 15a; III R 68, 58d; K. 2096 "Ka-di IIIR 68, 53. 54. 57b; IIR 57, 54a; Bab. Chron. III 44.

Obv. 22.

[ocr errors]
[blocks in formation]

21. Šá u "Ha-si-su K. 2096 Rev. 5; IVR 56 Col. III 61 (s. Additions).

22. Illat oder vielleicht il-Harran-šadu? S. Maglu VI 79 u. dazu TALLQVIST 144. 24. Statt ba-an-gab-gab-e, das ich als sumerische bezw. ideographische Schreibung für mupaṭṭiru betrachte, liest DELITZSCH HW 247 a ilu GAB. GAB. E. — Für gamlu und gamluTräger muššipu s. DELITZSCH HW 199a, 247 a.

=

31. ib-ra-tum u ni-me-di-ša auch Maqlu V 41.

36. Zu amu s. ausser DELITZSCH HW 77b noch JENSEN Theol. Lit.-Ztg. 1895, Sp. 250.

52. Vgl. Maqlu III, 44f., sowie VI 26f. 37f.

56. Zu suhu s. JENSEN Kosm. 440.

58. Vgl. Maqla IV 26, wo nach unserer Stelle sicher gleichfalls la-ab-t[?] zu lesen ist. Das falsche išatu der Umschrift hat TALLQVIST bereits selbst im Kommentar in kinunu verbessert. Auch Maqla III 116 wird utūnu zu lesen sein.

59. Zu nanzabu s. JENSEN Kosm. 440.

62. Zu an zil-lu s. meine Bemerkungen ZA X 12 Anm. 3.
68. Zu abaru,,Magnesit" s. HILPRECHT Assyriaca Soff.

sechs folgenden Steinnamen VR 30 Nr. 5.

[blocks in formation]

72f. Vgl. die ähnlichen Stellen Maqlu VII 77 ff 132ff; IIR 51, 6b ff (nach der Restitution von JENSEN ZK II 320).

73. Zu an gam-lum s. Maqlu VI 4 und oben Z. 24. Rm. 2, 166 beginnt: GA.ȚU-ši an gam-li-ja.

74. Eine fast gleichlautende Stichzeile auch VR 51, 35a.

Neunte Tafel.

Übersicht über die Verteilung der Nummern auf die einzelnen Zeilen:

1—128: K. 2427 etc. 1- 18: K. 8478.

[blocks in formation]

99 ff. Zu Z. 99–108 fand ich nachträglich in K. 9179 ein Duplikat. Dasselbe lautet in Transscription, mit Ergänzung aus dem Hauptexemplar K. 2427 etc., folgendermassen:

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

128. Zu zag-til-la-bi-šù s. BEZOLD Lit. 121, Thontafelsamml. 17 (= SBAW 1888, 761), ZA IV 439; DELITZSCH AW 134 HW 23a. Es scheint damit die letzte Tafel einer Serie bezeichnet zu werden. Doch beachte VR 52 Nr. 1, wo diesem Ausdruck eine Stichzeile vorherzugehen scheint.

1) E - 2) AYYYA

Wörterverzeichnis.')

Niltu Bann. '-il-ti IV 47; '-il-ta-šu VII 86. 8, abu Vater. AD II 20, 21, 36, 89; III 3, 6, [156]; IV 37; VIII 42; a-bi-šu V VI 20, 43 (Var.); VII [39]; a-bi-šú V/VI 43 (Var.); c. suff. I s. a-bi V/VI 22; VII [41]. abi-abi Grossvater. AD. AD III 4, [157]. AB. AB Festtag. VIII 25. 8 glänzen. I Prec. 3s. li-bi-ib V,VI 169; VII 88. II 2 Prät. 3s. ú-tab-bi-ib VIII 66. abubu Sturmflut. MAR. TU VIII 24 (bis). 8. abu Schilf. GI VIII 33.

8. abutu Zuneigung. a-bu-ut III 125; a-buus-su IV 85.

a fesseln. II 1 Prät. 3 pl. ub-bi-țu VII 24. 7282 wenden. IV 2 Prec. 3s. lit-ta-bi-ik IV 57;

VIVI 185.

abkallu weise. NUN.ME IV 77; VIII 71. abullu Stadtthor. KÀ.GAL II 125 (bis);

VIII 54.

ubanu Finger. ŠU.SI II 7; ŠU.SI-šu II 88. abaru Magnesit. A.BAR VIII 68. — S. 61. 83 ebru Genosse. eb-ri II 27, 91; III 10, 3[4]; i-bir-šu II 27.

itbaru Genosse. it-ba-ru III 11 (Var.); it-bari III 11 (Var.); VIII 41.

ubaru Genosse. ú-ba-ri VIII 41. 18, mbiru Fähre. ni-bi-ri III 48; MÀ.DIRIG.

GA VIII 36.

ibratu Wohnung. ib-ra-tum VIII 31. — S. 60. vernichten. I 1 Präs. 3 s. ib-ba-tum II 59. abtu zerfallen. ab-ta-a-ta II 16.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

edlu Mann. ed-lu II 51, 52; VII 14 (Var.); ed-li VII 14 (Var.); ed-la VII 14 (Var.). Pidqu Schaffell. SÍG.ŠIT V/VI 93, 100. "-a a-a Weh und Ach IV 64. 18 urru Tag. ur-ra VII 36. azugallatu Ärztin. a-zu-gal-la-tu IV 86. — S. 57. 1 tazimtu Wehklage. ta-si-im-tum IV 8. 8, ahu Bruder. ŠEŠ II 26, 35, 90; III 5,[158];

IV 37; VIII 41, 42; ŠEŠ-šu II 26; V/VI 47. (Var.); a-hi-šu V/VI 47 (Var.). alatu Schwester. NIN II 36,90; III 5, [158]; VIII 42.

ahu Seite. a-hi II 115-120; III 42. ahatu Seite. a-ha-a-ti V VI 14, 167. TN nehmen. III 1 Prät. 3 s. ú-ša-hi-zu II 15; Perm. 3 s. šú-hu-zu II 65.

ahhazu ein Dämonenname. ah-ha-zu IV 33; VII 6.

8 aharru Westen. IM.MAR. TU II 165. 8. a-a nicht V VI 135-137

78. ja-'-nu es ist nicht vorhanden II 38, 3[9].

1) Nicht aufgenommen sind in dieses Wörterverzeichnis die sumerischen Wörter, sowie das Assyrische der Tafelunterschriften.

iku Graben. E III 38; IV 82; V/VI 63, 132; VIII 35, 37

ikkibu Frevel. ŠA. GIG II 5 (bis), 70, 96; VIII 62. b, essen. I1 Prät. 3 s. i-ku-lu II 5 (bis), 70, 78; Inf. a-ka-lu III 54, 118, 122; IV 4. I 2 Prät. 3 s. i-ta-ka[l] II 96, 103. akalu Speise. pl. ŠA. SUN III 118, 122. ukna Blaustein. aban ZA. GÌN VII 68. ekurru Tempel. È. KUR IV 83.

EN III vertreiben. Prec. 3 s. li-kiš IV 73; Impt. 2 pl. uk-ki-ša IV 65; Inf. uk-[ku-šu] II 2 Prec. 3 s. lit-ta-kiš IV 66;

IV 23. 3 pl. lit-tak-ki-ša IV 62. — S. 56. alu Stadt. ER II 124 (bis), 169; VIII 39, 41; a-li VII 12; ER-ša II 19; ER-šu II 96–98; IV 33; ER-ja V/VI 194 (bis).

ilu (8) Gott. AN II [2], 32, 33, 74 (Var.), 92, 128, 136 (bis), 137, 184; III 14, 17, 41, 44, 52, 71-76, 116; IV 9, 36, 50, 84; V/VI 66, 76, 96, 116, 182, 194; VII 18; VIII 43, 64; AN-šu II 3, 5, 34, 74 (Var.), 76, 81, 192; III 1; IV 55, 56; V/VI 12, 171, 184; VII 20, 88, 9[6]; AN-jà V/VI 193, 195; pl. ANË II 1, 122, 132, 135, 140, 155, 164, 193; III 2; IV 38, 46 (bis), 77, 78; V/VI 157, 191; VII 94, 96; VIII 61, 71 (bis); AN. AN VIII 24; pl. AN IV 46 (vgl. VII 18).

aufsteigen. I 1 Präs. 3 s. DUL. DU-ma V/VI 65, 134. — III 1 Prät. 3 s. ú-še-lu-ú III 2 Prät. 3 s. uš(?)-te-li II 46.

II 52. elu oberer. pl. f. AN. TA II 131. elu hoch. pl. m. e-lu-ti VIII 22; pl. f. e-laa-ti VIII 22.

eli auf. MUH V VI 95, 105; e-li-šú V/VI 4, 6; e-li-šu VII 22.

75 gehen. I 1 Impt. a-lik V/VI 35; VII [53]. - I 22 Prät. 3 s. it-ta-ta-al-lak - III 1 Perm. 3 s. DU-ku V/VI 86,

II 95.

[106].

alaktu Weg. a-lak-ti III 33; VIII 35. 3 illatu Sippe. il-la-tu II 73 (Var.); il-la-ti II 73 (Var.); [el-la-te III 162.

3 ullu Nichtsein, Absage. ul-la II 6 (bis), 56. S. 53.

ul nicht. II 32 (bis), [43], 45, 83; V/VI 26; VII 36, [44].

glänzen. I 1 Prec. 3 s. li-lil V¡VI 169; VII

[blocks in formation]

nimedu Gemach. ni-mi-di-ša VIII 31.-S. 60. sprechen. I 2 Prät. 3 s. i-ta-mu-u II 8, 82; i-ta-mu-ú II 57.

amatu Wort. a-mat II 97.

mamitu Bann. ma-mi-tum VII 4; ma-mit II 192; III 1, 3-[165]; IV [1], 23, 35, 67; V/VI 8, 51, 59, 67, 72, 77, 82, 87, 92, 97, 102, 107, 112, 117, 122, 125, [138], 14[3], 153, 155, 159, 165, 167, 196; VII 28; VIII 31, 33-37, 39 (bis)-60, 63; ma-mit-su II 166, 191; VIVI 39 (bis), 135 - S. 59; ma-mit-ka VIII 26, 7[3]; pl. ma-ma-ti-šu II 188; IV 58, 59, 71; ma-ma-tu-šu IV 61.

amelu Mensch. a-me-lu V VI 169; VII [2]0, 34, 88 (Var.); AMĖL II 192; III 1, 3, 6, 18, 32, 42, 50, 111-113, 115; IV 11, 20; V/VI 2, 10, 22, 26, 49, 161, 182; VII [44], 88 (Var.); pl. a-me-lu-ti V/VI 155; VIII 40; a-me-lu-tu IV 70 (Var.); a-me-lut-tu IV 70 (Var.); AMEL VIII 28; NAM. AMEL. GAL.LU IV 67.

ni-'-mil Unruhe (?) VII 97; VIII [1]. — S. 60. DAN, ummu Mutter. DAGAL II 22, 23, 36, 89; III 3, 156; IV 37; VIII 42; um-mi-šú V/VI 45 (Var.); um-mi-šu V/VI 45 (Var.).

[ocr errors]

ummi-ummi Grossmutter. DAGAL. DAGAL III 4, [1]57.

ummānu Heer. um-ma-ni IV 74.

umāmu Wild. ú-ma-mu III 42; ú-ma-mi III 30 (Var.); ú-ma-me II 116; III 30 (Var.). 83 ummu Hitze. um-ma V/VI 124.

nimequ Weisheit. ni-me-ki II 150, 172. 8 sehen. II Präs. 3 s. ŠI-ru (sic!) V/VI 65, 134; Prec. 3 s. [[i]-mur IV 54; 1s. lu-mur V/VI 72, 82, 9[2], 1[02], 1[12], 122, 14[3]; Inf. a-ma-ru III 112 (sic!); VIII 40. IV 3 Präs. 3 pl. it-ta-na-an-ma-ru VIII 29. amirtu Lauteres. a-mir-ti (Var. tum) II 40; am-ra-a-ti (Var. tú) II 65. S. 54.

immeru Lamm. im-me-ri V/VI10; LUIV 25. anu Gerät; Zustand. an II 88-93; VIII 62, 73. S. 54, 61. ana nach, zu. a-na II 6 (bis), 31 (bis), 34 (bis), 35 (bis), 36, 38, 39, 47, 48, 54, 62, 69, 88, 99, 100; III 18, 31, 32, 34, 111; IV 6, 7, 67; V/VI 20 (bis), 66, 75, 76, 85, 86, 95, 96, 105, 106, 115, 116, 145, 157, 171; VII 8, [39], 94 (Var.), 96; VIII 28 (quater); ana III 16, 116; IV 20, 59; V/VI 2, 22, 60, 73, 83, 93, [103], 113, 155, 165; VII 39, 94 (Var.). ina in. i-na V/VI 62, 63; ina II 37 (bis), 52,

57 (Var.), 70-76, 82, 86, 87, 101-104, 106—129, 133, 134, 156, 162, 167—169, 185; III 21, 23 (bis), 25, 26, 36, 38, 40, 42, 43, [44], 58, 65, 67, 114; IV 32, 55, 57, 65 (bis), 66, 69, 78, 79; V/VI 12, 14, 26, 51, 69, 71, 79, 81, 89, 91, 99, 101, 109, 111, 119, 121, 130-132, 135, [140], 142, [149], 151, 163, 167, 185, 195; VII 12, 16, [44], 82, 86; VIII 47 (bis), 48 (bis), 49 (bis), 61 (bis), 65, 67, 71. aban AN. DAN (sic!) ein Edelstein. VIII 69. entu Herrin. NIN.DINGIR. RA VIII 52. aban EN. GI. ŠAG ein Edelstein. VIII 69.

beugen. Inf. e-nu-u VIII 56; e-ni-e III
51; IV 69.

Tenzu Ziege. ÙZ V/VI 103, 110;
V/VI 105.

ÙZ-šu

tenihu Spinnrocken (?). [te-ni]-ha(?) V/VI

149.

tanihu Seufzen. ta-ni-hu IV 3[6], 84, 86; ta-ni-hi V VI 6[8], 78, 88, 98, 108, 118, 127, [139]; ta-ni-iḥ-šu IV 64; ta-ni-ih-ka VIII 27.

78, anaku ich. a-na-ku V VI 34, 72, 82, 92, 102, 112, 122, [14]3, 175 (Var.); VII [52]; ana-ku V/VI 175 (Var.).

78, anaku Blei. AN. NA VIII 68.

3 annu Gnade, Zusage. an-na II 6 (bis), 56. S. 53.

ennitu Sünde. en-nit II 32.

annu dieser. an-nu-ú V/VI 60 (Var.); an-ni-i

II 185; IV 55, 57, 65; V/VI 60 (Var.), 70, 71, 73, 80, 81, 83, 90, 91, 93, 100, 101, 103, 110, 111, 113, 120, 121, 130, [1]41, [142], 185, 195; VIII 61; an-ni-e VIII 65. schwach sein. II 2 Prät. 3 s. ú-tan-niš VII 30. enšu, eništu schwach. en-ši IV 18; e-niš-tum II 18.

, teniseti Menschen. te-ni-še-e-te (Var. ti) IV 70.

, aššatu Weib. aš-ša-ti VIII 55; DAM II 48.

ns, atta du. at-ta V/VI 34, 197, 198; VII [52], 84; at-ta-ma II 132.

usu Grenze. ú-sa II 46 (Var.); ŠA. DU II 46 (Var.)).

asmarü Lanze. sas-ma-ri-e III 29. Dantworten. Präs. 3 s. ip-pal V/VI 28; VII [46].

aplu Sohn. ap-lu VIII 55; TUR.UŠ II 44 (bis); A II [3], 186; IV 56, 65; V/VI 184. 783 upnu Faust. up-na-a-a V/VI 123–129. S. 59.

Dupuntu Getreide. ú-pu-un-ta_V/VI 123; KU. KUR.MAL V/VI 130, 141. -S. 59. apsu Ocean. ap-si-i VII 2, [41]; ZU. AB II 149-151.

Depru Staub. ep-ri VIII 7.

EN machen, thun. Prät. 3 s. e-pu-uš V/VI 26; VII [44]; i-pu-šu (Var. šú) II 68; Inf. e-pe[šú] III 129.

itpēšu klug. f. i[t-peš-tú] V/VI 149. upšašu Behexung. up-ša-šú-u VIII 28; upša-še-e VIII 64; ŠA. AG. Ap1 V¡VI 129. esen (siru) Rückgrat. e-si-en V/VI 136. b binden. III Prät. 3 pl. us-si-lu VII 24. peqlu Feld. A. ŠÀ III 40; VIII 31, 54aru Blüte (der Dattelpalme). PA11-šu V(VI 85. irtu Brust. i-rat-su VII 30.

, eintreten. I 1 Prät. 3 s. i-ru-um-ma V/VI

« ¡è͹˹éÒ´Óà¹Ô¹¡ÒõèÍ
 »